Tibetan-English Dictionary icon

Tibetan-English Dictionary

0.0.22

Một chương trình từ điển tiếng Anh <-> tiếng Tây Ban Nha có chứa nhiều từ điển khác nhau

Tên Tibetan-English Dictionary
Phiên bản 0.0.22
Cập nhật 28 th 12, 2023
Kích thước 67 MB
Thể loại Giáo dục
Lượt cài đặt 50N+
Nhà phát triển Christian Steinert
Android OS Android 7.0+
Google Play ID de.christian_steinert.tibetandict
Tibetan-English Dictionary · Ảnh chụp màn hình

Tibetan-English Dictionary · Mô tả

Ứng dụng này chứa nhiều từ điển Tây Tạng-Anh khác nhau. Nó có một chế độ để tìm kiếm các thuật ngữ tiếng Tây Tạng (với đầu vào tiếng Tây Tạng hoặc đầu vào Wylie) và một chế độ khác để tìm kiếm các thuật ngữ tiếng Anh.

Lưu ý: phiên bản trực tuyến của ứng dụng từ điển này cũng có sẵn tại: https://dictionary.christian-steinert.de

Ứng dụng từ điển này chứa một số từ điển Tây Tạng-Anh, Tây Tạng-Tây Tạng và Tây Tạng-Phạn. Cảm ơn tác giả và người biên dịch của những từ điển và bảng chú giải thuật ngữ này nếu không có tác phẩm của họ thì ứng dụng này sẽ không thể thực hiện được. Tài liệu sau hiện đang được chứa:
- Bảng thuật ngữ từ dự án dịch 84000 (www.84000.co)
- Bảng chú giải thuật ngữ tiếng Anh-Tây Tạng-Phạn ngữ của Tiến sĩ Alexander Berzin
- Từ điển Pháp Tây Tạng-Anh Rangjung Yeshe 3.0 của Erik Pema Kunsang
- Bảng chú giải thuật ngữ của Richard Barron
- Các thuật ngữ tiếng Anh-Tây Tạng của Thomas Doctor
- Thuật ngữ tiếng Tây Tạng và tiếng Anh từ: "Thuật ngữ Phật giáo - Phiên bản đa ngôn ngữ" của Peter Gäng và Sylvia Wetzel, Học viện Phật giáo Berlin Brandenburg
- Từ điển Động từ Tây Tạng "Verbinator", lấy từ: Hill, Nathan (2010) "A Lexicon of Spanish Verb Stems as Reported by the Grammatical Tradition" (Munich: Bayerische Akademie der Wissenschaosystem, ISBN 978-3-7696-1004-8. Nếu bạn muốn ủng hộ tác giả và nhà xuất bản hãy cân nhắc mua cuốn sách này.
- Tsepak Rigdzin - Từ điển thuật ngữ Phật giáo Tây Tạng-Anh
- Từ điển Tây Tạng-Phạn-Anh của Viện Nghiên cứu Tây Tạng Uma (Phiên bản: tháng 6 năm 2015) của Jeffrey Hopkins và những người khác.
- "Thuật ngữ Phật giáo Trung Quốc-Tây Tạng-Phạn-Anh thông dụng", được biên soạn bởi Chung-An Lin và Hou-Wha Wang (chỉ có thuật ngữ tiếng Anh và tiếng Tây Tạng được đưa vào ứng dụng).
- Dan Martin: "Từ vựng tiếng Tây Tạng."
- Chú giải về Cánh cổng dẫn đến tri thức của Mipham Rinpoche, Vol. 1 (Các ấn phẩm của Rangjung Yeshe)
- Từ điển Tây Tạng-Anh của James Valby
- Biên dịch bảng chú giải thuật ngữ của Ives Waldo
- Thuật ngữ Máy tính Tây Tạng của Trung tâm Nghiên cứu Tây Tạng học Trung Quốc
- Định nghĩa tiếng Tây Tạng từ các tác giả sách giáo khoa lớn của Tu viện Sera (tiếng Tây Tạng)
- Bod rgya tshig mdzod chen mo (tiếng Tây Tạng)
- Dung dkar tshig mdzod chen mo (tiếng Tây Tạng)
- Dag yig gsar bsgrigs (tiếng Tây Tạng)
- Mahavyutpatti (thuật ngữ tiếng Phạn)
- Bảng chú giải thuật ngữ dựa trên Mahāvyutpatti và Yogacarabhumi do Richard Mahoney biên soạn (các thuật ngữ tiếng Phạn)
- Từ điển Tây Tạng-Phạn của J.S. Negi
- Từ điển Tây Tạng-Phạn Lokesh Chandra
- Các từ viết tắt tiếng Tây Tạng do Bruno Lainé biên soạn
Thông tin thêm về các từ điển này có sẵn bên trong ứng dụng.

Nhập bằng tiếng Tây Tạng xuất hiện ở Wylie hoặc với bố cục bàn phím tiếng Tây Tạng (ví dụ: bạn có thể sử dụng bàn phím tiếng Tây Tạng từ "Iron Rabbit" (Lobsang Monlam) có sẵn trong Cửa hàng Google Play nếu bạn không muốn nhập bằng chuyển ngữ Wylie). Nếu bạn thích nhập wylie thì bạn có thể sử dụng ứng dụng ngay lập tức mà không cần cài đặt thêm bất kỳ bàn phím nào.

Xem thêm www.christian-steinert.de để biết thêm các tài nguyên và con trỏ đến các chương trình từ điển tiếng Tây Tạng khác.


Những vấn đề chung:

Ứng dụng này cần trích xuất khoảng 100 MB dữ liệu từ điển vào thiết bị của bạn. Điều này có nghĩa là bạn cần có đủ dung lượng trên bộ nhớ trong của thiết bị để ứng dụng hoạt động. Nếu bạn có đủ dung lượng nhưng vẫn gặp bất kỳ sự cố nào khi ứng dụng khởi động thì vui lòng liên hệ với tôi và tôi sẽ cố gắng tìm hiểu sự cố xảy ra trên thiết bị của bạn. Thông thường, ứng dụng sẽ hoạt động trên tất cả các thiết bị chạy Android 4.4 trở lên nhưng nếu nó không hoạt động với bạn thì hãy cho tôi biết. Một số thiết bị Android cũ hơn gặp sự cố với việc hiển thị phông chữ Tây Tạng trong trường văn bản mà bạn đang nhập. Trong trường hợp này, điều duy nhất bạn có thể làm là thay đổi cài đặt ứng dụng và yêu cầu ứng dụng hiển thị văn bản nhập bằng bản chuyển ngữ Wylie thay vì chữ viết Tây Tạng.

Tibetan-English Dictionary 0.0.22 · Tải miễn phí

4,8/5 (325+ Đánh giá)

Phiên bản cũ

Tất cả các phiên bản