La Biblia icon

La Biblia

de Jerusalén
6.0.0

Bíblia Católica - Plano de Leitura da Bíblia, Versículo Diário, Áudio!

Nome La Biblia
Versão 6.0.0
Atualizar 11 de 10 de 2024
Tamanho 46 MB
Categoria Livros e referências
Instalações 1mi+
Desenvolvedor Igor Apps
Android OS Android 5.0+
Google Play ID tepteev.ihar.la_biblia_at.AOUGBEWUVNKRBFSK
La Biblia · Capturas de tela

La Biblia · Descrição

Bíblia de Jerusalém Católica. Antigo Testamento e Novo Testamento.

Muito obrigado Germán Salgar, que ele ajudou a criar essa aplicação.

leitura de hoje
Plano da leitura da Bíblia durante um ano, 180 e 90 dias.
Notificação Todos os dias ajuda a se esqueça de ler hoje!
Leia a Bíblia de Jerusalém Católica em um ano!

Daily Verse
Evangelho de hoje, Salmo hoje - você pode criar seu próprio verso diariamente de seus livros favoritos da Bíblia!

A Bíblia em AUDIO
função de áudio de texto compatível com a fala. Basta tocar no verso - você verá ícone de áudio.
Áudio funciona offline e mesmo quando o aplicativo é fechado!
Ouvir a Bíblia de Jerusalém quando você não pode lê-lo!

FREE e off-line
Todas as funções de trabalhar off-line e absolutamente gratuito!

A Bíblia de Jerusalém (BJ, Francês: A Bíblia de Jerusalém) é uma versão católica da Bíblia produzida em francês sob a direção da Escola Bíblica. BJ foi traduzido para as línguas nacionais espanhóis e outros, seja no texto bíblico ou apenas a parte de comentários e introdução. É valorizado por suas introduções, página notas de rodapé e riqueza de seus paralelos na margem. É considerada uma bíblia de excelência para a exegese bíblica e lectio divina.

história
A Bíblia de Jerusalém foi publicado em francês em 43 parcelas entre 1948 e 1955. A versão francesa teve uma avaliação em 1973 e uma edição em 1998. edições e revisões espanhóis não deixaram BJ em 1967, 1975, 1998 e 2009. A versão em espanhol é impresso pela publicação Desclée Brouwer (Bilbao).

fontes
A École Biblique usou os textos originais em hebraico, aramaico e grego para a versão francesa, em vez de a Vulgata de São Jerônimo. Para a versão em espanhol, uma equipe de tradutores de espanhol também usou os escritos originais em hebraico, aramaico e grego para o texto bíblico; enquanto a apresentação, títulos, introduções, notas e apêndices foram traduzidas da versão francesa do BJ.En as seguintes questões BJ em espanhol (Católica) foram incorporadas em novas introduções e notas como resultado da actualização da pesquisa bíblica.

La Biblia 6.0.0 · Baixar Grátis

4,8/5 (44mil+ Resenhas)

Versões antigas

Todas versões