La Biblia icon

La Biblia

de Jerusalén
6.0.0

Biblia katolicka - Plan czytania Biblii, Daily Verse, Audio!

Nazwa La Biblia
Wersja 6.0.0
Aktualizuj 11 paź 2024
Rozmiar 46 MB
Kategoria Książki i materiały źródłowe
Instalacje 1mln+
Deweloper Igor Apps
Android OS Android 5.0+
Google Play ID tepteev.ihar.la_biblia_at.AOUGBEWUVNKRBFSK
La Biblia · Zrzuty ekranu

La Biblia · Opis

Katolicki Jerusalem Bible. Stary i Nowy Testament.

Dziękuję bardzo Germán Salgar, że przyczynił się do stworzenia tej aplikacji.

CZYTANIE DZIŚ
Plan czytania Biblii przez okres jednego roku, 180 i 90 dni.
Codziennie Powiadomienie pomaga nie zapomnieć czytania już dziś!
Czytaj katolickiej Biblii Jerozolimskiej w roku!

Dzienne Verse
dziś Ewangelia Salmo dziś - można stworzyć swój własny dzienny werset z ulubionych książek Biblii!

Biblia w audio
Funkcja audio kompatybilny tekstu na mowę. Wystarczy dotknąć wers - widać ikonę dźwięku.
Dźwięk działa w trybie offline i nawet wtedy, gdy aplikacja jest zamknięty!
Słuchajcie biblijnej Jerozolimy, gdy nie można go odczytać!

darmo i OFFLINE
Wszystkie funkcje działają w trybie offline i zupełnie za darmo!

The Jerusalem Bible (BJ, francuski: Bible de Jerusalem) jest katolicka wersja Biblii wyprodukowanego w języku francuskim pod kierunkiem École Biblique. BJ został przetłumaczony na hiszpański i inne języki narodowe, zarówno w tekście biblijnym, czy tylko część uwag i wprowadzenia. Jest ceniony za jego wprowadzenia, przypisy stronę, a bogactwo jej równoleżników na marginesie. Uważa się biblią doskonałości dla egzegezy biblijnej i lectio divina.

historia
The Jerusalem Bible zostało opublikowane w języku francuskim w 43 ratach w latach 1948 i 1955. Wersja francuska miała przeglądu w 1973 i wydaniu w 1998 roku hiszpańskiej edycji i zmian opuściły BJ 1967, 1975, 1998 i 2009 roku wersja hiszpańska jest drukowane przez wydawnictwo Desclée Brouwer (Bilbao).

źródła
École Biblique używane oryginalne teksty w języku hebrajskim, aramejskim i greckim w wersji francuskiej, zamiast Wulgaty św Jerome. Dla wersji hiszpańskiej, zespół hiszpańskich tłumaczy również wykorzystywane oryginalnych pism w języku hebrajskim, aramejskim i greckim dla tekstu biblijnego; podczas prezentacji tytułów, wstępy, notatki i załączniki były tłumaczone z francuskiej wersji BJ.En następujące kwestie BJ w Hiszpański (katolickiego) zostały uwzględnione w nowych wprowadzeń i notatki w wyniku aktualizowanie badania biblijna.

La Biblia 6.0.0 · Pobierz Bezplatnie

4,8/5 (43tys.+ Opinie)

Old Versions

Wszystkie wersje