Apocrypha के साथ किंग जेम्स बाइबिल संस्करण, हनोच की किताब, जशर और जुबिलेस!
advertisement
नाम | Bible KJV with Apocrypha |
---|---|
संस्करण | 5.9.1 |
अद्यतन | 04 जन॰ 2024 |
आकार | 25 MB |
श्रेणी | पुस्तकें और संदर्भ |
इंस्टॉल की संख्या | 100हज़ार+ |
डेवलपर | Igor Apps |
Android OS | Android 5.0+ |
Google Play ID | wiktoria.goroch.bible_kjva.AOUSFCKLLRSGYXYC |
Bible KJV with Apocrypha · वर्णन
Apocrypha के साथ बाइबिल किंग जेम्स संस्करण
हनोच, जाशेर और जुबिलेस की पुस्तक अपोक्राफा में नहीं है, इसलिए वे सामग्री की तालिका में और खोज में अलग हो गई हैं। इसके अलावा वे रीडिंग प्लान और डेली वर्सेज़ में नहीं हैं। आप इन पुस्तकों को हटा सकते हैं: मेनू-> सेटिंग्स-> स्विच करें "हनोच / जशर / जुबिलेज़ दिखाएं"
दैनिक श्लोक (दैनिक भजन, दैनिक सुसमाचार - आप अपनी खुद की दैनिक श्लोक कर सकते हैं), पढ़ना योजना (कैननिकल) - एक वर्ष में बाइबल पढ़ना, 180 दिन, 90 दिन, ऑडियो बाइबिल (टीटीएस सुविधा) और कई अन्य कार्य।
किंग जेम्स संस्करण (केजेवी), जिसे आमतौर पर अधिकृत संस्करण (एवी) या किंग जेम्स बाइबिल (केजेबी) के नाम से जाना जाता है, चर्च ऑफ इंग्लैंड के लिए ईसाई बाइबल का अंग्रेजी अनुवाद 1604 में शुरू हुआ और 1611 में पूरा हुआ। सबसे पहले मुद्रित किंग्स प्रिंटर रॉबर्ट बार्कर, अंग्रेजी चर्च अधिकारियों द्वारा अनुमोदित होने के लिए यह अंग्रेजी का तीसरा अनुवाद था।
जेम्स ने अनुवादकों के निर्देशों को यह गारंटी देने के लिए दिया कि नया संस्करण उपदेश विज्ञान के अनुरूप होगा और चर्च ऑफ इंग्लैंड की एपिस्कोपल संरचना और एक ordained पादरी में इसकी धारणा को दर्शाता है। अनुवाद 47 विद्वानों द्वारा किया गया था, जिनमें से सभी चर्च ऑफ इंग्लैंड के सदस्य थे। इस अवधि के अधिकांश अन्य अनुवादों के साथ आम तौर पर, नए नियम का अनुवाद यूनानी से किया गया था, ओल्ड टैस्टमैंट का अनुवाद हिब्रू पाठ से किया गया था, जबकि अपोक्राफा का अनुवाद ग्रीक और लैटिन से किया गया था।
बाइबिल के अपोक्राफा (ग्रीक शब्द ἀπόκρυφος, apókruphos, जिसका अर्थ है "छिपा हुआ") बाइबल के कुछ संस्करणों में, पुराने और नए नियमों के बीच एक अलग खंड में या नए नियम के बाद एक परिशिष्ट के रूप में पाए गए प्राचीन पुस्तकों के संग्रह को दर्शाता है । यद्यपि 5 वीं शताब्दी के बाद से अपोक्राफा शब्द का उपयोग किया जा रहा था, यह 1534 के लूथर की बाइबिल में था कि अपोक्राफा को पहले एक अलग अंतःविषय खंड के रूप में प्रकाशित किया गया था। लूथर इन पुस्तकों की विसंगति के बारे में एक ध्रुवीय बिंदु बना रहा था। इस प्रभाग के लिए एक प्राधिकरण के रूप में, उन्होंने सेंट जेरोम का हवाला दिया, जिन्होंने 5 वीं शताब्दी की शुरुआत में हिब्रू और ग्रीक पुराने नियमों को प्रतिष्ठित किया, यह बताते हुए कि हिब्रू में नहीं मिली किताबें कैनोनिकल के रूप में प्राप्त नहीं हुई थीं। यद्यपि उनका बयान उनके दिन विवादास्पद था, फिर भी जेरोम को डॉक्टर ऑफ द चर्च का नाम दिया गया था और उनके अधिकार को तीसरे नौ लेखों के 1571 में एंग्लिकन कथन में भी उद्धृत किया गया था।
किंग जेम्स संस्करण
1611 के अंग्रेजी भाषा के राजा जेम्स संस्करण (केजेवी) ने लूथर बाइबिल के नेतृत्व में एक इंटर-टेस्टामेंटल सेक्शन का इस्तेमाल किया, जिसे "एपोक्रिफा नामक पुस्तकें" या सिर्फ "हेप्राइफा" चल रहे पेज हेडर पर लेबल किया गया था। केजेवी ने लगभग 1560 के जिनेवा बाइबल का पालन किया (लगभग भिन्नताएं चिह्नित हैं)। खंड में निम्नलिखित शामिल हैं:
- 1 एस्ड्रास (वल्गेट 3 एस्ड्रास)
- 2 एस्ड्रास (वल्गेट 4 एस्ड्रास)
- काटना
- जूडिथ (जिनेवा में "जुडेथ")
- बाकी एस्थर (वल्गेट एस्तेर 10: 4-16: 24)
- बुद्धिमत्ता
- एक्लेसिस्टिक (जिसे सिराच भी कहा जाता है)
- बरच और जेरेमी का पत्र (जेनेवा में "यिर्मयाह") (वल्गेट बारुख का सभी हिस्सा)
- तीन बच्चों का गीत (वल्गेट डैनियल 3: 24-90)
- सुसान की कहानी (वल्गेट डैनियल 13)
- आइडल बेल और ड्रैगन (वल्गेट डैनियल 14)
- मानस की प्रार्थना (जिनेवा में 2 इतिहास का अनुसरण)
- 1 मैकबीबीज
- 2 मैकबीबीज
इस सूची में शामिल क्लेमेंटिन वल्गेट की किताबें हैं जो लूथर के कैनन में नहीं थीं। ये पुस्तकें अक्सर अनौपचारिक अपील "अपोक्राफा" द्वारा संदर्भित की जाती हैं। ये वही किताबें इंग्लैंड के चर्च के तीस-नौ लेखों के अनुच्छेद VI में भी सूचीबद्ध हैं। अपोक्राफा में रखा जाने के बावजूद, किंग जेम्स बाइबिल के कुछ प्रिंटिंग के सामने पाठों की तालिका में, इन पुस्तकों को पुराने नियम के तहत शामिल किया गया है।
हनोच, जाशेर और जुबिलेस की पुस्तक अपोक्राफा में नहीं है, इसलिए वे सामग्री की तालिका में और खोज में अलग हो गई हैं। इसके अलावा वे रीडिंग प्लान और डेली वर्सेज़ में नहीं हैं। आप इन पुस्तकों को हटा सकते हैं: मेनू-> सेटिंग्स-> स्विच करें "हनोच / जशर / जुबिलेज़ दिखाएं"
दैनिक श्लोक (दैनिक भजन, दैनिक सुसमाचार - आप अपनी खुद की दैनिक श्लोक कर सकते हैं), पढ़ना योजना (कैननिकल) - एक वर्ष में बाइबल पढ़ना, 180 दिन, 90 दिन, ऑडियो बाइबिल (टीटीएस सुविधा) और कई अन्य कार्य।
किंग जेम्स संस्करण (केजेवी), जिसे आमतौर पर अधिकृत संस्करण (एवी) या किंग जेम्स बाइबिल (केजेबी) के नाम से जाना जाता है, चर्च ऑफ इंग्लैंड के लिए ईसाई बाइबल का अंग्रेजी अनुवाद 1604 में शुरू हुआ और 1611 में पूरा हुआ। सबसे पहले मुद्रित किंग्स प्रिंटर रॉबर्ट बार्कर, अंग्रेजी चर्च अधिकारियों द्वारा अनुमोदित होने के लिए यह अंग्रेजी का तीसरा अनुवाद था।
जेम्स ने अनुवादकों के निर्देशों को यह गारंटी देने के लिए दिया कि नया संस्करण उपदेश विज्ञान के अनुरूप होगा और चर्च ऑफ इंग्लैंड की एपिस्कोपल संरचना और एक ordained पादरी में इसकी धारणा को दर्शाता है। अनुवाद 47 विद्वानों द्वारा किया गया था, जिनमें से सभी चर्च ऑफ इंग्लैंड के सदस्य थे। इस अवधि के अधिकांश अन्य अनुवादों के साथ आम तौर पर, नए नियम का अनुवाद यूनानी से किया गया था, ओल्ड टैस्टमैंट का अनुवाद हिब्रू पाठ से किया गया था, जबकि अपोक्राफा का अनुवाद ग्रीक और लैटिन से किया गया था।
बाइबिल के अपोक्राफा (ग्रीक शब्द ἀπόκρυφος, apókruphos, जिसका अर्थ है "छिपा हुआ") बाइबल के कुछ संस्करणों में, पुराने और नए नियमों के बीच एक अलग खंड में या नए नियम के बाद एक परिशिष्ट के रूप में पाए गए प्राचीन पुस्तकों के संग्रह को दर्शाता है । यद्यपि 5 वीं शताब्दी के बाद से अपोक्राफा शब्द का उपयोग किया जा रहा था, यह 1534 के लूथर की बाइबिल में था कि अपोक्राफा को पहले एक अलग अंतःविषय खंड के रूप में प्रकाशित किया गया था। लूथर इन पुस्तकों की विसंगति के बारे में एक ध्रुवीय बिंदु बना रहा था। इस प्रभाग के लिए एक प्राधिकरण के रूप में, उन्होंने सेंट जेरोम का हवाला दिया, जिन्होंने 5 वीं शताब्दी की शुरुआत में हिब्रू और ग्रीक पुराने नियमों को प्रतिष्ठित किया, यह बताते हुए कि हिब्रू में नहीं मिली किताबें कैनोनिकल के रूप में प्राप्त नहीं हुई थीं। यद्यपि उनका बयान उनके दिन विवादास्पद था, फिर भी जेरोम को डॉक्टर ऑफ द चर्च का नाम दिया गया था और उनके अधिकार को तीसरे नौ लेखों के 1571 में एंग्लिकन कथन में भी उद्धृत किया गया था।
किंग जेम्स संस्करण
1611 के अंग्रेजी भाषा के राजा जेम्स संस्करण (केजेवी) ने लूथर बाइबिल के नेतृत्व में एक इंटर-टेस्टामेंटल सेक्शन का इस्तेमाल किया, जिसे "एपोक्रिफा नामक पुस्तकें" या सिर्फ "हेप्राइफा" चल रहे पेज हेडर पर लेबल किया गया था। केजेवी ने लगभग 1560 के जिनेवा बाइबल का पालन किया (लगभग भिन्नताएं चिह्नित हैं)। खंड में निम्नलिखित शामिल हैं:
- 1 एस्ड्रास (वल्गेट 3 एस्ड्रास)
- 2 एस्ड्रास (वल्गेट 4 एस्ड्रास)
- काटना
- जूडिथ (जिनेवा में "जुडेथ")
- बाकी एस्थर (वल्गेट एस्तेर 10: 4-16: 24)
- बुद्धिमत्ता
- एक्लेसिस्टिक (जिसे सिराच भी कहा जाता है)
- बरच और जेरेमी का पत्र (जेनेवा में "यिर्मयाह") (वल्गेट बारुख का सभी हिस्सा)
- तीन बच्चों का गीत (वल्गेट डैनियल 3: 24-90)
- सुसान की कहानी (वल्गेट डैनियल 13)
- आइडल बेल और ड्रैगन (वल्गेट डैनियल 14)
- मानस की प्रार्थना (जिनेवा में 2 इतिहास का अनुसरण)
- 1 मैकबीबीज
- 2 मैकबीबीज
इस सूची में शामिल क्लेमेंटिन वल्गेट की किताबें हैं जो लूथर के कैनन में नहीं थीं। ये पुस्तकें अक्सर अनौपचारिक अपील "अपोक्राफा" द्वारा संदर्भित की जाती हैं। ये वही किताबें इंग्लैंड के चर्च के तीस-नौ लेखों के अनुच्छेद VI में भी सूचीबद्ध हैं। अपोक्राफा में रखा जाने के बावजूद, किंग जेम्स बाइबिल के कुछ प्रिंटिंग के सामने पाठों की तालिका में, इन पुस्तकों को पुराने नियम के तहत शामिल किया गया है।