NBLA icon

NBLA

-Nueva Biblia d/L Américas
39-b240914

La Nouvelle Bible des Amériques est une traduction fidèle des Saintes Écritures.

Nom NBLA
Version 39-b240914
Mise à jour 15 sept. 2024
Taille 10 MB
Catégories Enseignement
Installations 10k+
Développeur HagiosTech.com
Android OS Android 6.0+
Google Play ID com.hagiostech.nbla
NBLA · Captures d’écran

NBLA · Description

Ceci est l'application officielle de la NBLA, approuvée par "The Lockman Foundation" et "HarperCollins Christian Publishing Inc."

La New American Bible est une traduction fidèle des Saintes Écritures telles qu’elles ont été écrites à l’origine en hébreu, araméen et grec. Il a été réalisé dans le but d'offrir au monde hispanophone la richesse et la puissance de la Parole de Dieu, de telle sorte qu'elle soit un véritable trésor de dévotion et un instrument pratique d'étude.

Cette nouvelle version est le fruit du travail intense et du dévouement d'un nombre considérable d'érudits de différentes confessions chrétiennes, représentants de plusieurs pays d'Amérique latine et des États-Unis. Il est publié avec la ferme conviction que les Saintes Écritures, telles qu'écrites dans les langues originales, ont été inspirées par Dieu et, parce qu'elles sont Sa Parole éternelle, elles s'adressent avec une puissance renouvelée à chaque génération pour transmettre la sagesse qui mène au salut en Christ. , équipant le croyant pour qu'il puisse jouir d'une vie abondante et heureuse sur terre, et faisant de lui un témoignage vivant de la vérité pour la gloire éternelle de Dieu.

Le comité éditorial a observé quatre principes fondamentaux. Il a essayé de s'en tenir le plus possible aux langues originales des Saintes Écritures et a observé les règles de grammaire en utilisant un style agile et divertissant, en essayant de maintenir sa beauté littéraire. La Nouvelle Bible américaine est proposée avec l'assurance que ceux qui recherchent le message et la connaissance des Saintes Écritures trouveront ici une traduction claire et fidèle de la vérité révélée par Dieu dans sa Parole.

Les quatre règles de base des publications de la Fondation Lockman
1. Ils seront fidèles aux langues originales hébraïque, araméenne et grecque.
2. Ils seront grammaticalement corrects.
3. Ils seront rédigés dans une langue compréhensible par tous.
4. Ils donneront au Seigneur Jésus-Christ la place qui lui appartient, la place que lui donne la Parole de Dieu.

Principes de traduction
Dans le texte de la Nouvelle Bible des Amériques, des efforts ont été déployés pour utiliser la grammaire et la terminologie de l'espagnol contemporain.

Les passages écrits de manière poétique dans les textes en langue originale ont également été écrits de manière poétique dans cette version.

NBLA 39-b240914 · Télécharger Gratuitement

4,7/5 (386+ Avis)

Anciennes versions

Toutes les Versions