ฟาร์ซี (เปอร์เซีย) - สหัสวรรษใหม่ (NMV)
advertisement
ชื่อ | Farsi Bible NMV (Audio) |
---|---|
เวอร์ชัน | 1.45 |
ปรับปรุง | 08 เม.ย. 2021 |
ขนาด | 7 MB |
ประเภท | หนังสือและข้อมูลอ้างอิง |
การติดตั้ง | 1K+ |
นักพัฒนาซอฟต์แวร์ | Sangeatech |
Android OS | Android 4.1+ |
Google Play ID | com.bible.pestpv.lazy |
Farsi Bible NMV (Audio) · คำอธิบาย
นี้ app ง่ายและใช้งานง่ายเป็นวิธีที่ง่ายที่จะรู้สึกพระวจนะของพระเจ้าในหัวใจของคุณและให้ความรู้สึกสวรรค์ใกล้ชิดกับคุณและคนที่คุณรัก ดำเนินการในพระคัมภีร์ของคุณทุกที่ทุกเวลาที่คุณไปและอ่านพระคัมภีร์ app ของคุณทุกที่และทุกเวลาที่คุณต้องการความกระจ่างในใจของคุณ
คุณสมบัติ
รูปแบบที่เรียบง่ายและง่ายต่อการอ่าน;
พระคัมภีร์เสียง, ฟังคลิปเสียงทุกหน้า
ฟังก์ชั่นการค้นหา
แบ่งปันไปที่สื่อสังคมเช่น Facebook, Twitter และอีเมล์
มันเป็นฟรี
ส่วนของพระวรสารถูกแปลครั้งแรกในเปอร์เซียเปอร์เซีย Diatessaron ในศตวรรษที่ 13 แล้วส่วนอื่น ๆ ของพระวรสารที่ได้รับการแปลโดยนักวิชาการที่ 16 ศตวรรษมุสลิมและนักวิจารณ์ของศาสนาคริสต์ Khatun Abadi
รุ่นนี้ถูกเรียกว่า "สหัสวรรษใหม่" (NMV) หรือ "Tarjumeh-YE-YE สหัสวรรษไม่" (แปลของนิวมิลเลนเนียม) การแปลพระคัมภีร์ในฟาร์ซีเป็นที่เรียบร้อยแล้วและเผยแพร่เมื่อวันที่ 22 กันยายน 2014 ได้รับการแปลและเผยแพร่โดยกระทรวงอีแลม แปลนี้ยังทำดาบ E- และรุ่นมือถือนอกจากนี้ยังมี
แปลใหม่ของพันธสัญญาใหม่ (สหัสวรรษใหม่)
ในปี 2003 แปลใหม่ของพันธสัญญาใหม่เป็น "การแปลของนิวมิลเลนเนียม" โดยความพยายามของอีแลม (อังกฤษ) ได้ดำเนินการจัดทำและเผยแพร่ คุณสมบัติของการแปลนี้เป็นซื่อสัตย์กับต้นฉบับภาษากรีกของพันธสัญญาใหม่และในเวลาเดียวกันข้อความจะถูกส่งกลับไปยังรูปแบบของการเขียนและความสามัคคีและทันสมัยเปอร์เซีย แปลของพันธสัญญาเดิมสหัสวรรษใหม่คือในการทำ
ในการเริ่มต้นเป็น Word และพระวาทะทรงอยู่กับพระเจ้าและพระวาทะทรงเป็นพระเจ้า. เดียวกันในเริ่มแรกนั้นกับพระเจ้า
คุณสมบัติ
รูปแบบที่เรียบง่ายและง่ายต่อการอ่าน;
พระคัมภีร์เสียง, ฟังคลิปเสียงทุกหน้า
ฟังก์ชั่นการค้นหา
แบ่งปันไปที่สื่อสังคมเช่น Facebook, Twitter และอีเมล์
มันเป็นฟรี
ส่วนของพระวรสารถูกแปลครั้งแรกในเปอร์เซียเปอร์เซีย Diatessaron ในศตวรรษที่ 13 แล้วส่วนอื่น ๆ ของพระวรสารที่ได้รับการแปลโดยนักวิชาการที่ 16 ศตวรรษมุสลิมและนักวิจารณ์ของศาสนาคริสต์ Khatun Abadi
รุ่นนี้ถูกเรียกว่า "สหัสวรรษใหม่" (NMV) หรือ "Tarjumeh-YE-YE สหัสวรรษไม่" (แปลของนิวมิลเลนเนียม) การแปลพระคัมภีร์ในฟาร์ซีเป็นที่เรียบร้อยแล้วและเผยแพร่เมื่อวันที่ 22 กันยายน 2014 ได้รับการแปลและเผยแพร่โดยกระทรวงอีแลม แปลนี้ยังทำดาบ E- และรุ่นมือถือนอกจากนี้ยังมี
แปลใหม่ของพันธสัญญาใหม่ (สหัสวรรษใหม่)
ในปี 2003 แปลใหม่ของพันธสัญญาใหม่เป็น "การแปลของนิวมิลเลนเนียม" โดยความพยายามของอีแลม (อังกฤษ) ได้ดำเนินการจัดทำและเผยแพร่ คุณสมบัติของการแปลนี้เป็นซื่อสัตย์กับต้นฉบับภาษากรีกของพันธสัญญาใหม่และในเวลาเดียวกันข้อความจะถูกส่งกลับไปยังรูปแบบของการเขียนและความสามัคคีและทันสมัยเปอร์เซีย แปลของพันธสัญญาเดิมสหัสวรรษใหม่คือในการทำ
ในการเริ่มต้นเป็น Word และพระวาทะทรงอยู่กับพระเจ้าและพระวาทะทรงเป็นพระเจ้า. เดียวกันในเริ่มแรกนั้นกับพระเจ้า