Farsi (persiano) - New Millennium (NMV)
advertisement
Nome | Farsi Bible NMV (Audio) |
---|---|
Versione | 1.45 |
Aggiornare | 08 apr 2021 |
Dimensioni | 7 MB |
Categoria | Libri e consultazione |
Installazioni | 1Mille+ |
Sviluppatore | Sangeatech |
Android OS | Android 4.1+ |
Google Play ID | com.bible.pestpv.lazy |
Farsi Bible NMV (Audio) · Descrizione
Questa semplice e facile applicazione amichevole è un modo più semplice per sentire la parola di Dio nel vostro cuore e per sentire il cielo più vicino a voi e ai vostri cari. Porta il tuo momento Bibbia e ovunque tu vada, e leggere la vostra applicazione Bibbia dove e quando si vuole illuminare la vostra mente.
CARATTERISTICHE
formato semplice e facile da leggere;
Audio bibbia, ascoltare una clip audio per tutte le pagine.
funzione di ricerca
Condividi su social media come Facebook, Twitter ed e-mail.
E 'gratis
Parti dei Vangeli sono stati tradotti in persiano in persiano Diatessaron nel 13 ° secolo. Poi più sezioni dei Vangeli sono stati tradotti dal 16 ° secolo studioso musulmano e critico del cristianesimo Khatun Abadi.
Questa versione è chiamato il "nuovo millennio" (NMV) o "Tarjumeh-YE-YE millennio no" (la traduzione del Nuovo Millennio). La traduzione della Bibbia in farsi è completato e pubblicato il 22 settembre 2014. E 'stato tradotto e pubblicato dalla Elam Ministries. Questa traduzione anche fatto spada E- e una versione mobile è disponibile anche.
La nuova traduzione del Nuovo Testamento (New Millennium)
Nel 2003, una nuova traduzione del Nuovo Testamento come "la traduzione del Nuovo Millennio" dagli sforzi di Elam (Inghilterra) è stato effettuato e pubblicato. Caratteristiche di questa traduzione è fedele alla originale greco del Nuovo Testamento e, allo stesso tempo, il testo viene restituito ad uno stile di scrittura e persiana armonioso e moderno. Traduzione del Vecchio Testamento, il Nuovo Millennio è in divenire.
In principio era il Verbo, e il Verbo era presso Dio, e il Verbo era Dio. Egli era in principio presso Dio.
CARATTERISTICHE
formato semplice e facile da leggere;
Audio bibbia, ascoltare una clip audio per tutte le pagine.
funzione di ricerca
Condividi su social media come Facebook, Twitter ed e-mail.
E 'gratis
Parti dei Vangeli sono stati tradotti in persiano in persiano Diatessaron nel 13 ° secolo. Poi più sezioni dei Vangeli sono stati tradotti dal 16 ° secolo studioso musulmano e critico del cristianesimo Khatun Abadi.
Questa versione è chiamato il "nuovo millennio" (NMV) o "Tarjumeh-YE-YE millennio no" (la traduzione del Nuovo Millennio). La traduzione della Bibbia in farsi è completato e pubblicato il 22 settembre 2014. E 'stato tradotto e pubblicato dalla Elam Ministries. Questa traduzione anche fatto spada E- e una versione mobile è disponibile anche.
La nuova traduzione del Nuovo Testamento (New Millennium)
Nel 2003, una nuova traduzione del Nuovo Testamento come "la traduzione del Nuovo Millennio" dagli sforzi di Elam (Inghilterra) è stato effettuato e pubblicato. Caratteristiche di questa traduzione è fedele alla originale greco del Nuovo Testamento e, allo stesso tempo, il testo viene restituito ad uno stile di scrittura e persiana armonioso e moderno. Traduzione del Vecchio Testamento, il Nuovo Millennio è in divenire.
In principio era il Verbo, e il Verbo era presso Dio, e il Verbo era Dio. Egli era in principio presso Dio.