Oszacowanie liczby mnogiej Słownik Aplikacja oparta książka Al-'Arabiyyah Baina Yadaik (ABY)

Ostatnia Wersja

Wersja
Aktualizuj
12 sie 2017
Deweloper
Kategoria
Instalacje
50 000+

App APKs

Kamus Jamak Taksir APP

Dane słowo mufradat w słowniku jest słownictwo w książce ABY. Co do danych jej mnogiej słowo pochodzące od niektórych z literatury, a mianowicie: słownik mnoga Estimate bukiet Ustadz Samsu Hadi, słowników i słownik Mutarjim Munawwir v1.2. Słownik ten jest oparty ABY książkę, ponieważ książka jest uchwyt (szczególnie dla nauczycieli) są nadal używane dziś w niektórych instytucjach edukacyjnych lub szkołach lub uczelniach w Indonezji, którzy uczą się arabskiego. Jeden z nich w Departamencie literatury arabskiej, State University of Malang. Książka składa się z trzech tomów. Tim autor tej książki to Dr. Abdurrahman Bin Ibrahim Al-Fauzan, Dr. At-Tohir Mukhtara Husajna i Dr. Muhammad Abdul Kholid Muhammad Fadhal prowadzone przez Dr. Muhammad Ali Bin Abdurrahman Szejk. Al-'Arabiyyah wydawców książek Baina waqf Fundacja Islamy Yadaik jest Arabia Saudyjska. Na rynku tej książki jest arabski głośniki uczących się języków obcych.
Ten słownik zawiera około 675 ¬kata mufrad swój kształt jeszcze z mnogiej. Popularną formą liczby mnogiej każdego słownika mufrad wyposażony w przykładowych zdaniach znaczenie. Przykładami takich zdań, jak opisowa użycia liczby mnogiej. Ponadto materiały liczby mnogiej regulatory dostępne w słowniku są również dostępne.
Słownik ten zawiera słowniki (al-Koran al-lughawi) pod względem tematów, słowniki dwujęzyczne (al-Koran al-tsuna'i al-lughah) pod względem liczby języków, specjalnym słowniku (al-Koran al Khash) pod względem materiału, przy czym w odniesieniu do jego budowy, to jest słownik alfabetyczny Dictionary (al Koran al faba'i).
Głównym czynnikiem sukcesu uczących się języków obcych (arabski) jest liczba słownictwa zapamiętane i zrozumiałe. W każdych umiejętnościach językowych, zarówno mówienia (kalam), słuchać (istima „), write (kitabah) i read (qiraah) wymagałoby znaczącego kapitału początkowego. Dla słownika, które odgrywają ogromną rolę w uczeniu się arabskiego, a także szereg problemów wynikających z różnic między charakterystyką indonezyjski i arabski. Plus według Alwasilah (2013, 270-272) arabski ma objawy zmian językowych, które muszą odnosić się do słownika jako standardowy pemaknaannya. Objawy takie jak: różnice w dźwiękach liter w słowie, różnica w składzie liter w słowie, różnica w składzie wyrazów w zdaniu, objawy synonimy (mutaradif / taraduf), objawów polisemii (isytirak), objawy antonimy (dhidd), objawów sprzeczności rozumieniu ( tadhad), oddziaływanie objawem dwóch słów (czyli dwa słowa mają różne znaczenia, i następnie ekspresji w postaci słów, które wskazują mutsanna morfologicznie i stała się terminem w arabska), oraz objawy analogicznie słowa (qiyas lub Tasrif). Więc słownik jest słuszne i dobre referencje na dowolne słowo lub terminu w języku arabskim każdy cakupanya.
Według Hermana (2014, 272-273) funkcja słownika w nauce języka arabskiego to: (1) podstawowym wytyczne, które kieruje uczniów do wykorzystania znaczeń słów i terminów poprawnie, (2) strażnicy oryginalność nauki języków obcych, (3) nadzorowanie uczniów do naukowego w leczeniu języka obcego badane. Tak więc przy użyciu słownika prawidłowo pozwoli sprawców nauczania języka arabskiego i procesu uczenia się.
Więcej informacji

Reklama