Plural Diccionario de la Aplicación Estimación basada libro Al-'Arabiyyah Baina Yadaik (ABY)

Última Versión

Versión
Actualizar
12 ago. 2017
Desarrollador
Categoría
Descargas
50.000+

App APKs

Kamus Jamak Taksir APP

Datos palabra Mufradat en el diccionario es un vocabulario en el libro DBY. En cuanto a los datos de su palabra plural derivados de alguna de la literatura, a saber: Diccionario Plural Estimación ramo Ustadz Samsu Hadi, diccionarios y diccionario v1.2 Mutarjim Munawwir. Este diccionario se basa libro DBY porque el libro es un mango (especialmente para los profesores) todavía se utilizan hoy en día en algunas instituciones educativas o escuelas o universidades en Indonesia que están aprendiendo árabe. Uno de ellos en el Departamento de Literatura Árabe de la Universidad Estatal de Malang. El libro consta de tres volúmenes. Tim autor de este libro incluyen el Dr. Abdurrahman Bin Ibrahim Al-Fauzan, el Dr. Al-Mukhtar Tohir Hussein y el Dr. Muhammad Abdul Muhammad Kholid Fadhal dirigido por el Dr. Muhammad bin Abdurrahman Ali Sheik. Al-'Arabiyyah editores de libros Baina Waqf Fundación Islamy Yadaik es Arabia Saudita. El mercado de este libro es los hablantes de árabe de estudiantes de lenguas extranjeras.
Este diccionario contiene aproximadamente 675 ¬kata Mufrad su forma pero con la forma plural. forma plural Popular de cada vocabulario Mufrad equipado con frases de ejemplo con significado. Ejemplos de tales frases como descriptivo de la utilización del plural. Además, los materiales de los ajustadores de plural también están disponibles en el diccionario.
Este diccionario incluye diccionarios (al-Qur'an al-lughawi) en cuanto a los temas, los diccionarios bilingües (al-Qur'an al-al-tsuna'i Lughah) en términos de número de idiomas, un diccionario especial (al-Corán al-khash) en términos materiales, mientras que en términos de su estructura, este diccionario es un diccionario alfabético (al-Corán al-faba'i).
El principal factor de éxito de los estudiantes de lenguas extranjeras (árabe) es el número de vocabulario memorizado y comprendido. Porque en cada habilidades lingüísticas, tanto de habla (kalam), escuchar (istima '), escribir (kitabah) y leer (qiraah) requeriría un capital inicial significativa. Para un diccionario que juegan un papel muy importante en el aprendizaje de árabe, además de una serie de los problemas derivados de las diferencias entre las características de Indonesia y árabe. Además de acuerdo con Alwasilah (2013, 270-272) Árabe tiene síntomas de cambios en el lenguaje que necesitan para hacer referencia al diccionario como pemaknaannya estándar. Los síntomas tales como: las diferencias en los sonidos de las letras de la palabra, la diferencia en la composición de las letras de la palabra, la diferencia en la composición de las palabras en una frase, los síntomas de sinónimos (mutaradif / taraduf), síntomas de la polisemia (isytirak), síntomas antónimos (dhidd), síntomas de las contradicciones de significado ( tadhad), la interacción de los síntomas de dos palabras (es decir, dos palabras tienen significados diferentes, y luego expresan en la forma de palabras que indican mutsanna morfológicamente y se ha convertido en un término estándar en árabe), y los síntomas de la palabra analogía (qiyas o Tasrif). Por lo que el diccionario es referencias correctas y buenas sobre cualquier palabra o término en el idioma árabe cada cakupanya.
De acuerdo con Herman (2014, 272-273) la función del diccionario en el aprendizaje de la lengua árabe son: (1) una orientación esencial que dirige a los estudiantes el uso de los significados de las palabras o términos correctamente, (2) guardias originalidad lenguas extranjeras aprendidas, (3) la supervisión de los estudiantes para ser científica en el tratamiento de la lengua extranjera estudiada. Por lo tanto el uso de un diccionario adecuadamente permitirá a los autores de la enseñanza del idioma árabe y el proceso de aprendizaje.
Más información

Publicidad