अरबी बाइबिल में सभी नियमों के सभी अध्याय हैं।
advertisement
नाम | Arabic Holy Bible |
---|---|
संस्करण | 1.6 |
अद्यतन | 25 जून 2024 |
आकार | 10 MB |
श्रेणी | पुस्तकें और संदर्भ |
इंस्टॉल की संख्या | 50हज़ार+ |
डेवलपर | nSource Lab |
Android OS | Android 8.0+ |
Google Play ID | by.nsource.prj_bible_arabic |
Arabic Holy Bible · वर्णन
अरबी पवित्र बाइबिल ओल्ड टेस्टामेंट और न्यू टेस्टामेंट के सभी अध्याय हो गया है।
बाइबिल का अरबी में अनुवाद सीरिया, मिस्र, माल्टा और स्पेन में जल्दी ईसाई चर्चों से जाना जाता है। इन अनुवादों में से कुछ सिरिएक (Peshitta), कॉप्टिक या लैटिन से हैं। अरबी में पुराने नियम के जल्द से जल्द टुकड़ा, भजन 77 का एक पाठ, उमय्यद मस्जिद में पाया जाता है 8 वीं सदी से डेटिंग। पहले यहूदी और रोमन कैथोलिक पादरियों द्वारा हिब्रू बाइबल के अनुवाद, बाइबल अनुवाद ग से आज तक। 1000 ई सबसे पुराने अरबी बाईबिल में से एक सेंट कैथरीन मठ में 19 वीं सदी में पता चला था। पांडुलिपि माउंट बुलाया सिनाई अरबी कोडेक्स 151, ई 867. में बनाया गया था यह बाइबिल पाठ, सीमांत टिप्पणियाँ, Lectionary नोट शामिल है, और glosses, के रूप में पांडुलिपि में पाया। अधिकांश अरबी अनुवाद यहोवा अनुवाद किया है (יהוה), भगवान (अंग्रेजी में प्रभु या यहोवा ग्रीक में / Kyrios) के हिब्रू नाम, अल्लाह या रब्ब (الله या رب, क्रमशः) के रूप में। ये भी सबसे लगातार शास्त्रीय अरबी के अनुसार मुसलमानों द्वारा किए गए appellations हैं। इब्रानी मार्च / मोर (शिक्षक या भगवान) रब्ब या सैयद (رب या سيد, क्रमशः) के रूप में अनुवाद किया है। कई मामलों में जहां एक व्युत्पत्तिशास्त्र जड़ एक अरबी शब्द है और मूल हिब्रू या इब्रानी पाठ के बीच मौजूद हैं, फिर भी यह एक बोलचाल या आमतौर पर प्रयुक्त शब्द के बजाय में अनुवाद किया है।
आवेदन के लाभ:
- आवेदन एक इंटरनेट कनेक्शन (ऑफ़लाइन) के बिना काम करता है;
- खोज करने की क्षमता;
- क्षमता बढ़ाने के लिए / font कमी;
- किसी खास कविता के लिए टैब के एक असीमित संख्या बनाने की क्षमता, पुस्तकों में से एक;
- आप कविताएं आप कॉपी या एक संदेश भेज सकते हैं के आवंटन में रुचि रखते हैं;
- योग्यता मात्रा बटन के माध्यम से स्क्रॉल करने के लिए।
हमारी टीम में जगह नहीं है, और अपने कार्य आवेदनों का विस्तार करना है।
उपयोगकर्ता गाइड:
प्रत्येक मेनू आइटम एक अलग किताब है, और पुस्तकों में से एक में एक अलग पेज सिर है।
अध्याय संख्या के बजाय कर्सर रखें और अध्याय संख्या दर्ज करें। इस प्रकार, आप सभी अध्यायों स्क्रॉल करने के लिए, दिलचस्प का चयन नहीं होगा।
बाइबिल का अरबी में अनुवाद सीरिया, मिस्र, माल्टा और स्पेन में जल्दी ईसाई चर्चों से जाना जाता है। इन अनुवादों में से कुछ सिरिएक (Peshitta), कॉप्टिक या लैटिन से हैं। अरबी में पुराने नियम के जल्द से जल्द टुकड़ा, भजन 77 का एक पाठ, उमय्यद मस्जिद में पाया जाता है 8 वीं सदी से डेटिंग। पहले यहूदी और रोमन कैथोलिक पादरियों द्वारा हिब्रू बाइबल के अनुवाद, बाइबल अनुवाद ग से आज तक। 1000 ई सबसे पुराने अरबी बाईबिल में से एक सेंट कैथरीन मठ में 19 वीं सदी में पता चला था। पांडुलिपि माउंट बुलाया सिनाई अरबी कोडेक्स 151, ई 867. में बनाया गया था यह बाइबिल पाठ, सीमांत टिप्पणियाँ, Lectionary नोट शामिल है, और glosses, के रूप में पांडुलिपि में पाया। अधिकांश अरबी अनुवाद यहोवा अनुवाद किया है (יהוה), भगवान (अंग्रेजी में प्रभु या यहोवा ग्रीक में / Kyrios) के हिब्रू नाम, अल्लाह या रब्ब (الله या رب, क्रमशः) के रूप में। ये भी सबसे लगातार शास्त्रीय अरबी के अनुसार मुसलमानों द्वारा किए गए appellations हैं। इब्रानी मार्च / मोर (शिक्षक या भगवान) रब्ब या सैयद (رب या سيد, क्रमशः) के रूप में अनुवाद किया है। कई मामलों में जहां एक व्युत्पत्तिशास्त्र जड़ एक अरबी शब्द है और मूल हिब्रू या इब्रानी पाठ के बीच मौजूद हैं, फिर भी यह एक बोलचाल या आमतौर पर प्रयुक्त शब्द के बजाय में अनुवाद किया है।
आवेदन के लाभ:
- आवेदन एक इंटरनेट कनेक्शन (ऑफ़लाइन) के बिना काम करता है;
- खोज करने की क्षमता;
- क्षमता बढ़ाने के लिए / font कमी;
- किसी खास कविता के लिए टैब के एक असीमित संख्या बनाने की क्षमता, पुस्तकों में से एक;
- आप कविताएं आप कॉपी या एक संदेश भेज सकते हैं के आवंटन में रुचि रखते हैं;
- योग्यता मात्रा बटन के माध्यम से स्क्रॉल करने के लिए।
हमारी टीम में जगह नहीं है, और अपने कार्य आवेदनों का विस्तार करना है।
उपयोगकर्ता गाइड:
प्रत्येक मेनू आइटम एक अलग किताब है, और पुस्तकों में से एक में एक अलग पेज सिर है।
अध्याय संख्या के बजाय कर्सर रखें और अध्याय संख्या दर्ज करें। इस प्रकार, आप सभी अध्यायों स्क्रॉल करने के लिए, दिलचस्प का चयन नहीं होगा।