Kitab Imrithi dan Terjemah APP
Şeyh Syarafuddin Yahya Al-Imrithi tarafından yazılan bu küçük kitap, Arapça gramer eğitimi alan çeşitli İslami yatılı okullarda ve medreselerde öğretim materyali haline geldi.
Nadhom Al-Imrithi'deki motivasyon dizisi. Nahwu bilimi, şeriat, inanç, tektanrıcılık ve diğerlerini tartışan diğer kitapları okumak ve anlamak için giriş noktasıdır.
Öğrenciler arasında Imrithi kitabı favori sorogan ve ileri düzey Arapça gramer araçlarından biri haline geldi. Genellikle Ajurumiyah Kitabının aşamalarından sonra verilenler ezberlenebilir ve doğru şekilde anlaşılabilir. Bir nadhom (şiir) şeklinde olduğu için, sarı kitapta tartışılan cümlelerin her değişikliğini ve konumunu hatırlamayı kolaylaştırmak için her santri tarafından ezberlenecek şekilde tartışılmalıdır.
Bu uygulamadaki Imrithi kitabı özelliği, kullanıcıların Imrithi kitabını kolayca ve basit bir şekilde çalışabilmesini kolaylaştırır ve bir cep telefonunun kavramasında kullanılabilir.
Ta'lim al-Muta'allim Ila Thariqah al-Ta'allum kitabının yazarı, Şeyh Burhanuddin Al-Zarnuji (ö. 620 H/1223 MS), Müslüman öğrenciler ve santri için etkili bir öğrenme yolu ortaya koydu, böylece " Her ders ezberlenerek öğrenilmelidir. , ancak o zaman anlayın.
Ezberleyip anladıktan sonra not alın.
Anlamadan not almayın çünkü zaman kaybı olur.
Nadhom Imrithi yaklaşık 204 mısradır. Bu kitapta Şeyh Ahmed bin Abdurrahim'in Nadhom Maqshud'u da var. Nazam Makshud, Arapça'da değişiklik (i'rab) cümleleri içeren yaklaşık 113 şiir ayeti içerir.
Şeyh Syarafuddin al-Imrithi, kitabının tartışmasına el-Kelam bölümü ile başlar. Yazar bu kitabında kelamın (cümlenin) tanımından bahsetmektedir. "Kelemuhu lafzhun mufidun müsnedin, vel cümle el-lefzhul mufidu el-mufradu. Li ismin, wa fi'lin tsumma harfin tanqasim. Wa hadzihi tsalatsuha hiya al-kelam.” Anlamı: Kelam, sürekli fayda sağlayan bir telaffuzdur. Cümleler ise fayda (mana) sağlayan müfrad kelimelerdir (öz). Kelime, isim, fiil ve harf olmak üzere üçe ayrılmıştır yani bölme işlemidir. İşte bu üç kısım, kelâm denilen kısımdır.