StorySign APP
StorySign은 청각 장애 어린이들에게 책의 세계를 열어주는 데 도움을 줍니다. 청각 장애 어린이들이 읽는 법을 배울 수 있도록 동화책을 수화로 번역합니다.
전 세계에는 3,200만 명의 청각 장애 아동이 있으며, 그 중 많은 수가 읽는 법을 배우는데 어려움을 겪고 있습니다. 주된 이유 중 하나는 청각 장애 아동이 인쇄된 단어를 자신이 나타내는 개념과 일치시키는 데 어려움을 겪을 수 있다는 것입니다. StorySign을 통해 우리는 이러한 변화를 돕습니다.
STORYSIGN은 어떻게 작동하나요?
StorySign이 스캔하여 생생하게 전달할 수 있도록 책의 실제 사본이 있는지 확인하세요.
1단계 - 앱을 다운로드하고 StorySign 라이브러리에서 선택한 책을 클릭하세요.
2단계 - 책의 실제 사본 페이지에 있는 단어 위에 스마트폰을 갖다 대면 인쇄된 단어가 강조 표시되면서 친근한 서명 아바타인 Star가 스토리에 서명합니다.
StorySign은 어린이 도서를 15가지 수화로 번역하는 무료 앱입니다: 미국 수화(ASL), 영국 수화(BSL), 호주 수화(Auslan), 프랑스어 수화(LSF), 독일 수화(DSG), 이탈리아어 수화(LSI), 스페인어 수화(LSE), 포르투갈어 수화(LGP), 네덜란드 수화(NGT), 아일랜드 수화(ISL), 벨기에 플랑드르 수화(VGT), 벨기에 프랑스어 수화(LSFB), 스위스 프랑스어 수화(LSF), 스위스 독일어 수화(DSGS) 및 브라질 수화(LSB).
지금까지 이 앱은 Eric Hill의 Spot 시리즈에서 많은 사랑을 받은 베스트셀러 도서를 포함하여 각 지역 수화별로 5권의 인기 동화책을 제공합니다.
StorySign은 유럽 청각 장애인 연합, 지역 청각 장애인 협회 및 청각 학교와 긴밀한 파트너십을 통해 개발되었으며 Penguin Books의 고전 아동 도서를 사용하여 개발되었습니다.