Risale-i Nur Karşılaştırmalı icon

Risale-i Nur Karşılaştırmalı

2.7.1

Tłumaczenia porównawcze Risale: turecko-angielski / arabski / rosyjski i inne

Nazwa Risale-i Nur Karşılaştırmalı
Wersja 2.7.1
Aktualizuj 06 paź 2024
Rozmiar 55 MB
Kategoria Książki i materiały źródłowe
Instalacje 10tys.+
Deweloper KADDER
Android OS Android 4.1+
Google Play ID com.burak.risaleinur
Risale-i Nur Karşılaştırmalı · Zrzuty ekranu

Risale-i Nur Karşılaştırmalı · Opis

<< ANGIELSKI, ARABSKI, ROSJA, HISZPAŃSKI, FRANCUSKI, NIEMIECKI, PERSKI, JAPOŃSKI, CHIŃSKI, CHICOVA, KOREAŃSKI, KAZACHSKI, UZBEK >>

Teraz możesz przeczytać Risale-i Nur, SŁUCHAJĄC jego wymowy w porównaniu z innymi językami.

Możesz zobaczyć na ekranie zarówno język turecki, jak i jego tłumaczenie w różnych językach, akapit po akapicie w języku angielskim, arabskim itp. Możesz śledzić wymowy w językach, słuchając. .

*** UDOSTĘPNIANIE MODLITWY W RÓŻNYCH JĘZYKACH. (Możesz znaleźć i udostępnić arabskie, angielskie i rosyjskie tłumaczenie wybranego aforyzmu.

* Funkcja ŚLEDZENIA DŹWIĘKOWEGO!

* ZNACZENIE SŁOWNIKA po naciśnięciu słowa
ANGIELSKI, ARABSKI, ROSYJSKI itd., których nie znasz. poznaj znaczenie słów.

JĘZYK ANGIELSKI
Małe słowa, Traktat dla pacjentów, Traktat o objawieniu, Przewodnik po młodości, Traktaty z Ihlas, Traktaty natury, Traktaty owocowe, 33 Okna, Traktat o duchowości, Traktat o zasłonie, Traktat o Ikhlas, 12, 13, 19, 21, 22, 23, 32.

ARABSKI
Traktat Hashira, Małe słowa, Traktat dla pacjentów, Traktat o woaleniu, 23. słowo, Traktat Uhuvvet, Traktat Ihlas, Traktat Ijtihad

ROSYJSKI
Małe słowa, Traktat o pacjentach, Słowo 23, Traktat o naturze, Traktat z Uhuvvet



HISZPAŃSKI: Małe słowa, traktat o pacjentach
NIEMIECKI: małe słowa, słowo 23
Perski: broszura chorych
Japoński: małe słowa


(Aby pobrać traktaty audio, wymagane jest ZEZWOLENIE NA DOSTĘP do pamięci urządzenia.)

--------------------------------

W tej książce tłumaczenie wybranego tekstu z Risale-i Nur zostało zapisane na jednej z sąsiednich stron, a wersja turecka została napisana na drugiej stronie. Próbowano napisać język tłumaczenia i turecki w taki sposób, aby akapity i wiersze były jak najbardziej zbieżne, a niektóre słowa i terminologie o tym samym znaczeniu w języku tłumaczenia i tureckim są oznaczone tymi samymi kolorami i tonami.

Celem tego badania jest; Ma to pomóc tym, którzy mają średniozaawansowany poziom znajomości języka angielskiego/arabskiego/rosyjskiego i zaczynają czytać przetłumaczone Risales po raz pierwszy, w szybszym czytaniu większej liczby przetłumaczonych tekstów, oszczędzając czas bez konieczności szukania zbyt wielu słowników.

Z tego powodu niniejsze badanie zostało przeprowadzone z myślą o pomocy wszystkim czytelnikom próbującym zrozumieć Risales w kraju i za granicą bez żadnego celu komercyjnego oraz pomóc ludziom służby, którzy mówią prawdy zawarte w traktatach cudzoziemcom.

Risale-i Nur Karşılaştırmalı 2.7.1 · Pobierz Bezplatnie

4,9/5 (490+ Opinie)

Old Versions

Wszystkie wersje