รุ่นพระคัมภีร์บนพื้นฐานของ NIV พระคัมภีร์ยิ่งขึ้นในการอ่านและทำความเข้าใจ
advertisement
ชื่อ | New International Reader's Ver |
---|---|
เวอร์ชัน | 1.1 |
ปรับปรุง | 09 ม.ค. 2018 |
ขนาด | 13 MB |
ประเภท | หนังสือและข้อมูลอ้างอิง |
การติดตั้ง | 1K+ |
นักพัฒนาซอฟต์แวร์ | summtech |
Android OS | Android 4.0.3+ |
Google Play ID | io.mybible.nirv.nirvbible |
New International Reader's Ver · คำอธิบาย
The New นานาชาติรีดเดอร์รุ่น (NIrV) เป็นรุ่นที่พระคัมภีร์ใหม่บนพื้นฐานของนานาชาติรุ่นใหม่ (NIV) ฉบับ NIV เป็นเรื่องง่ายที่จะเข้าใจและชัดเจนมาก คนอื่น ๆ อ่าน NIV กว่าที่อื่น ๆ พระคัมภีร์ภาษาอังกฤษใด ๆ เราทำ NIrV ยิ่งขึ้นในการอ่านและทำความเข้าใจ เราใช้คำพูดของ NIV เมื่อเราสามารถทำได้ บางครั้งเราใช้คำสั้น เราอธิบายคำพูดที่อาจจะยากที่จะเข้าใจ เราได้ทำให้ประโยคสั้น
เราทำบางสิ่งอื่น ๆ ที่จะทำให้ NIrV รุ่นพระคัมภีร์เป็นประโยชน์สำหรับคุณ เช่นบางครั้งข้อพระคัมภีร์คำพูดจากที่อื่นในพระคัมภีร์ไบเบิล ที่เกิดขึ้นเมื่อเราใส่ชื่อหนังสือพระคัมภีร์อื่น ๆ ของบทและบทร้อยกรองที่นั่น เราแยกแต่ละบทเป็นส่วนที่สั้นกว่า เราได้ให้ชื่อไปเกือบทุกบท บางครั้งเรายังให้ชื่อไปยังส่วนที่สั้นกว่า ที่จะช่วยให้คุณเข้าใจสิ่งที่แต่ละบทหรือส่วนใดส่วนเป็นข้อมูลเกี่ยวกับ
เป็น NIrV พระคัมภีร์ที่ถูกต้อง?
ในขณะที่พระคัมภีร์เขียนไว้ว่าคนของพระเจ้าที่ใช้ภาษาฮิบรูและภาษากรีก ดังนั้นนักเขียนครั้งแรกของพระคัมภีร์ที่ใช้ภาษาเหล่านั้น เราต้องการ NIrV จะพูดเพียงแค่สิ่งที่นักเขียนคนแรกของพระคัมภีร์กล่าวว่า ดังนั้นเราจึงเก็บไว้ตรวจสอบสิ่งที่เป็นภาษาฮีบรูและกรีกกล่าวว่า
เราใช้ที่ดีที่สุดและเก่าแก่ที่สุดสำเนาของภาษาฮีบรูและกรีก บางคนแรกพระคัมภีร์ภาษาอังกฤษไม่สามารถใช้สำเนาเหล่านั้นเพราะพวกเขายังไม่ได้พบ แต่วันนี้เราสามารถตรวจสอบสำเนาภาพที่มีความใกล้ชิดในเวลาที่คนเขียนพระคัมภีร์เขียนครั้งแรก เราต้องการที่จะทำให้แน่ใจว่าเราได้ให้คุณคำที่เกิดขึ้นจริงของพระเจ้า
เราทำบางสิ่งอื่น ๆ ที่จะทำให้ NIrV รุ่นพระคัมภีร์เป็นประโยชน์สำหรับคุณ เช่นบางครั้งข้อพระคัมภีร์คำพูดจากที่อื่นในพระคัมภีร์ไบเบิล ที่เกิดขึ้นเมื่อเราใส่ชื่อหนังสือพระคัมภีร์อื่น ๆ ของบทและบทร้อยกรองที่นั่น เราแยกแต่ละบทเป็นส่วนที่สั้นกว่า เราได้ให้ชื่อไปเกือบทุกบท บางครั้งเรายังให้ชื่อไปยังส่วนที่สั้นกว่า ที่จะช่วยให้คุณเข้าใจสิ่งที่แต่ละบทหรือส่วนใดส่วนเป็นข้อมูลเกี่ยวกับ
เป็น NIrV พระคัมภีร์ที่ถูกต้อง?
ในขณะที่พระคัมภีร์เขียนไว้ว่าคนของพระเจ้าที่ใช้ภาษาฮิบรูและภาษากรีก ดังนั้นนักเขียนครั้งแรกของพระคัมภีร์ที่ใช้ภาษาเหล่านั้น เราต้องการ NIrV จะพูดเพียงแค่สิ่งที่นักเขียนคนแรกของพระคัมภีร์กล่าวว่า ดังนั้นเราจึงเก็บไว้ตรวจสอบสิ่งที่เป็นภาษาฮีบรูและกรีกกล่าวว่า
เราใช้ที่ดีที่สุดและเก่าแก่ที่สุดสำเนาของภาษาฮีบรูและกรีก บางคนแรกพระคัมภีร์ภาษาอังกฤษไม่สามารถใช้สำเนาเหล่านั้นเพราะพวกเขายังไม่ได้พบ แต่วันนี้เราสามารถตรวจสอบสำเนาภาพที่มีความใกล้ชิดในเวลาที่คนเขียนพระคัมภีร์เขียนครั้งแรก เราต้องการที่จะทำให้แน่ใจว่าเราได้ให้คุณคำที่เกิดขึ้นจริงของพระเจ้า