Ứng dụng tường thuật cho Tao Te Ching / Daode Jing 道德 với bản dịch tiếng Anh và tiếng Anh
advertisement
Tên | Tao Te Ching《道德经》Narration App |
---|---|
Phiên bản | 1.4 |
Cập nhật | 24 th 07, 2024 |
Kích thước | 4 MB |
Thể loại | Sách và Tài liệu tham khảo |
Lượt cài đặt | 1N+ |
Nhà phát triển | Angel Koh |
Android OS | Android 8.0+ |
Google Play ID | androidapps.angel.daodejing |
Tao Te Ching《道德经》Narration App · Mô tả
Ứng dụng này tường thuật Tao Te Ching / Daode Jing của Lão Tử / Laozi bằng tiếng Quan Thoại và tiếng Anh.
Nó cũng đi kèm với sự hỗ trợ bính âm hanyu và bản dịch tiếng Anh của James Legge (1891)
cho mỗi câu trong văn bản cổ điển Trung Quốc.
Tuyệt vời cho sinh viên học tập công việc của Lão Tử.
Chức năng:
"Một lần bấm" trên mỗi câu để thuật lại câu đó.
"Nhấp chuột dài" vào câu thơ để chọn văn bản (để liên kết với tìm kiếm trên web hoặc từ điển)
nhấp vào biểu tượng "" để bật hỗ trợ bính âm.
nhấp vào biểu tượng "/ 繁體" chuyển đổi giữa văn bản truyền thống / đơn giản hóa.
Nhấn nút "Phát" để bắt đầu đọc chính tả bài thơ.
Nhấn nút "Tạm dừng" để tạm dừng tường thuật.
Đạo Đức Kinh, cùng với Zhuangzi, là một văn bản cơ bản cho cả Đạo giáo triết học và tôn giáo. Nó cũng ảnh hưởng mạnh mẽ đến các trường phái triết học và tôn giáo khác của Trung Quốc, bao gồm Chủ nghĩa pháp lý, Nho giáo và Phật giáo, phần lớn được giải thích thông qua việc sử dụng các từ và khái niệm Đạo giáo khi nó được đưa vào Trung Quốc.
Nhiều nghệ sĩ Trung Quốc, bao gồm các nhà thơ, họa sĩ, nhà thư pháp và người làm vườn, đã sử dụng Đạo Đức Kinh làm nguồn cảm hứng. Ảnh hưởng của nó đã lan rộng ra bên ngoài Đông Á và nó là một trong những tác phẩm được dịch nhiều nhất trong văn học thế giới
应用 程序 简单 的 《道德 经》 叙述 / 朗诵 软件。
带有 拼音 Mitch
适合 正在 《道德 经》 的 学生。
功能
(Nhấp chuột đơn) - 叙述 该
长 击 (nhấp chuột đơn) - 选择 字 到 搜索
点击 拼 拼 图标 -
点击 简体 繁體 繁體 图标
按 播放 播放 按钮 -
按 暂停 暂停 按钮 -
道德 经一部 著作 上, 第 38 章 之后 为 《德 经》 , 并 分为 81 章
道德 经广博 , 经 之 王。
道德 经 国 国字
Văn bản được lấy từ https://en.wikisource.org/wiki/T%C3%A2o_Teh_King theo Giấy phép Ghi nhận tác giả-Chia sẻ tương tự Creative Commons.
Tác phẩm gốc này được xuất bản vào thế kỷ thứ 4 trước Công nguyên và thuộc phạm vi công cộng trên toàn thế giới.
Bản dịch tiếng Anh được xuất bản trước ngày 1 tháng 1 năm 1924 và thuộc phạm vi công cộng trên toàn thế giới vì tác giả đã chết ít nhất 100 năm trước.
Nó cũng đi kèm với sự hỗ trợ bính âm hanyu và bản dịch tiếng Anh của James Legge (1891)
cho mỗi câu trong văn bản cổ điển Trung Quốc.
Tuyệt vời cho sinh viên học tập công việc của Lão Tử.
Chức năng:
"Một lần bấm" trên mỗi câu để thuật lại câu đó.
"Nhấp chuột dài" vào câu thơ để chọn văn bản (để liên kết với tìm kiếm trên web hoặc từ điển)
nhấp vào biểu tượng "" để bật hỗ trợ bính âm.
nhấp vào biểu tượng "/ 繁體" chuyển đổi giữa văn bản truyền thống / đơn giản hóa.
Nhấn nút "Phát" để bắt đầu đọc chính tả bài thơ.
Nhấn nút "Tạm dừng" để tạm dừng tường thuật.
Đạo Đức Kinh, cùng với Zhuangzi, là một văn bản cơ bản cho cả Đạo giáo triết học và tôn giáo. Nó cũng ảnh hưởng mạnh mẽ đến các trường phái triết học và tôn giáo khác của Trung Quốc, bao gồm Chủ nghĩa pháp lý, Nho giáo và Phật giáo, phần lớn được giải thích thông qua việc sử dụng các từ và khái niệm Đạo giáo khi nó được đưa vào Trung Quốc.
Nhiều nghệ sĩ Trung Quốc, bao gồm các nhà thơ, họa sĩ, nhà thư pháp và người làm vườn, đã sử dụng Đạo Đức Kinh làm nguồn cảm hứng. Ảnh hưởng của nó đã lan rộng ra bên ngoài Đông Á và nó là một trong những tác phẩm được dịch nhiều nhất trong văn học thế giới
应用 程序 简单 的 《道德 经》 叙述 / 朗诵 软件。
带有 拼音 Mitch
适合 正在 《道德 经》 的 学生。
功能
(Nhấp chuột đơn) - 叙述 该
长 击 (nhấp chuột đơn) - 选择 字 到 搜索
点击 拼 拼 图标 -
点击 简体 繁體 繁體 图标
按 播放 播放 按钮 -
按 暂停 暂停 按钮 -
道德 经一部 著作 上, 第 38 章 之后 为 《德 经》 , 并 分为 81 章
道德 经广博 , 经 之 王。
道德 经 国 国字
Văn bản được lấy từ https://en.wikisource.org/wiki/T%C3%A2o_Teh_King theo Giấy phép Ghi nhận tác giả-Chia sẻ tương tự Creative Commons.
Tác phẩm gốc này được xuất bản vào thế kỷ thứ 4 trước Công nguyên và thuộc phạm vi công cộng trên toàn thế giới.
Bản dịch tiếng Anh được xuất bản trước ngày 1 tháng 1 năm 1924 và thuộc phạm vi công cộng trên toàn thế giới vì tác giả đã chết ít nhất 100 năm trước.