Questo è l'originale 1611 Bibbia di Re Giacomo con Apocrypha
advertisement
Nome | 1611 King James Bible, KJV |
---|---|
Versione | 6.0.3 |
Aggiornare | 02 mar 2024 |
Dimensioni | 25 MB |
Categoria | Libri e consultazione |
Installazioni | 100Mille+ |
Sviluppatore | Igor Apps |
Android OS | Android 5.0+ |
Google Play ID | wiktoria.goroch.bible_kjv.AOUSSDQLXBLBGHWY |
1611 King James Bible, KJV · Descrizione
Questo è l'originale 1611 Bibbia di Re Giacomo con Apocrifi
Nessun collegamento a Internet necessario.
Bibbia Piano di lettura, Versi giornaliere, notifiche, note, preferiti e molto altro ancora!
The King James Bibbia è il libro più stampato nella storia del mondo. Qualsiasi cosiddetto "1611" King James Version si compra oggi al Christian libreria locale non è assolutamente il 1611. .. è la revisione 1769 Baskerville Birmingham, anche se ammette che in nessun luogo, e può anche dire "1611" nel davanti ... è semplicemente non vero. Preparatevi a essere scioccati! L'ortografia sono stati rivisti, e alcune parole cambiato, in quasi ogni stampa eseguita dal 1769, e quattordici interi libri più caratteristiche extra introduttive sono state rimosse da quasi ogni stampa eseguita dal 1885!
Il 1611 Bibbia di Re Giacomo è stato redigendi più di quattrocento anni fa, quando la lingua inglese era diversa. Il testo originale il 1611 dC, scritto in Early Modern English, mostra la lingua in una più stretta associazione con le sue radici latine. Spelling era in stile giacobino che non è stato del tutto standardizzato, ma potrebbe essere letto foneticamente. Il carattere originale era in stile gotico. Sebbene sia il tipo di stile e la lingua più anziani possono essere considerati di difficile lettura da parte di alcuni lettori del 21 ° secolo inglese, la versione di Re Giacomo è riconosciuto e rispettato per la sua bellezza, la cadenza, e la sensazione poetica.
le differenze di ortografia inglese in Giovanni 3:16
- U = V (Esempio: Loued = amato; gauve = dato)
- Y con 'e' sopra di esso è stato utilizzato come rappresentare il carattere 'spina', che significa 'il')
- Nn (Sonne = Son)
Altre differenze di ortografia
- V = U (Esempio: vnto = unto | Vedi Giovanni 1:11)
- VV = W (Esempio: svvord = spada) [V è stato chiamato un 'U', è per questo che ancora chiamiamo W un 'doppio U']
- I = J (Esempio: Iesus = Gesù | Vedi Giovanni 1:17)
- Lunga "s" lettere sono simili a "F" lettere (si noti il 'Testamento' Tipo di esempio a destra)
Si prega di notare: non saremo in grado di salvare le impostazioni correnti. I Preferiti, dei font e gli altri non verranno salvate. Se è molto importante per voi, si prega di prendere in considerazione questo prima di aggiornare questa applicazione.
Siamo fortemente bisogno di tue recensioni classificazione questo aggiornamento. Vogliamo conoscere le numerose modifiche che abbiamo fatto e la vostra soddisfazione con loro!
Nessun collegamento a Internet necessario.
Bibbia Piano di lettura, Versi giornaliere, notifiche, note, preferiti e molto altro ancora!
The King James Bibbia è il libro più stampato nella storia del mondo. Qualsiasi cosiddetto "1611" King James Version si compra oggi al Christian libreria locale non è assolutamente il 1611. .. è la revisione 1769 Baskerville Birmingham, anche se ammette che in nessun luogo, e può anche dire "1611" nel davanti ... è semplicemente non vero. Preparatevi a essere scioccati! L'ortografia sono stati rivisti, e alcune parole cambiato, in quasi ogni stampa eseguita dal 1769, e quattordici interi libri più caratteristiche extra introduttive sono state rimosse da quasi ogni stampa eseguita dal 1885!
Il 1611 Bibbia di Re Giacomo è stato redigendi più di quattrocento anni fa, quando la lingua inglese era diversa. Il testo originale il 1611 dC, scritto in Early Modern English, mostra la lingua in una più stretta associazione con le sue radici latine. Spelling era in stile giacobino che non è stato del tutto standardizzato, ma potrebbe essere letto foneticamente. Il carattere originale era in stile gotico. Sebbene sia il tipo di stile e la lingua più anziani possono essere considerati di difficile lettura da parte di alcuni lettori del 21 ° secolo inglese, la versione di Re Giacomo è riconosciuto e rispettato per la sua bellezza, la cadenza, e la sensazione poetica.
le differenze di ortografia inglese in Giovanni 3:16
- U = V (Esempio: Loued = amato; gauve = dato)
- Y con 'e' sopra di esso è stato utilizzato come rappresentare il carattere 'spina', che significa 'il')
- Nn (Sonne = Son)
Altre differenze di ortografia
- V = U (Esempio: vnto = unto | Vedi Giovanni 1:11)
- VV = W (Esempio: svvord = spada) [V è stato chiamato un 'U', è per questo che ancora chiamiamo W un 'doppio U']
- I = J (Esempio: Iesus = Gesù | Vedi Giovanni 1:17)
- Lunga "s" lettere sono simili a "F" lettere (si noti il 'Testamento' Tipo di esempio a destra)
Si prega di notare: non saremo in grado di salvare le impostazioni correnti. I Preferiti, dei font e gli altri non verranno salvate. Se è molto importante per voi, si prega di prendere in considerazione questo prima di aggiornare questa applicazione.
Siamo fortemente bisogno di tue recensioni classificazione questo aggiornamento. Vogliamo conoscere le numerose modifiche che abbiamo fatto e la vostra soddisfazione con loro!