The Grace Ministries Telugu studio della Bibbia è preparato da George Robert Crow.
advertisement
Nome | Telugu Study Bible |
---|---|
Versione | 8.0.2 |
Aggiornare | 09 lug 2024 |
Dimensioni | 65 MB |
Categoria | Libri e consultazione |
Installazioni | 100Mille+ |
Sviluppatore | Grace Ministries and Dusty Sandals |
Android OS | Android 4.4+ |
Google Play ID | org.grace.ministries.telugu.studybible |
Telugu Study Bible · Descrizione
వ్యాఖ్యాన సహిత పవిత్ర గ్రంథం
వ్యాఖ్యానాలతో రిఫరెన్సులతో కూడినది
ఈ వ్యాఖ్యాన సహిత పవిత్ర గ్రంథానికి (Bibbia per lo studio) గ్రేస్ మినిస్ట్రీస్ వారు ప్రచురించిన బైబిలు అనువా దాన్ని (మూడవ ముద్రణ) ఉపయోగించాం. ప్రస్తుతం అందుబాటులో ఉన్న తెలుగు బైబిల్ అన ువాదాలన్నిటిలోకీ ఇది మూలానికి దగ్గరగా ఉన్నదీ, Bene. అంతేగాక చదవడానికి అన్నివిధాలా అనుకూలంగా ఉండ E ఉంది. Lo so, lo so.
అసలు వ్యాఖ్యాన సహితంగా పవిత్ర గ్రంథం ఎందుకు vero? ఎందుకంటే బైబిల్ చదివేవారు దాన్ని మరింత బాగ ా అర్థం చేసుకోగలగాలని. మనం దేవుణ్ణి, ఆయన వాక్కునూ బాగా ఎరిగి ఉండడమే మన జీవితాల్లో అతి ప్రాముఖ్యమైన విషయం. Per favore, నొదలైన వాటితో నిమిత Hai bisogno di aiuto? నిజానికి బైబిల్లోని కొన్ని భాగాలు చాలా స్పష ్టంగా ఉన్నాయి. బైబిలును చాలా జాగ్రత్తగానూ, ప్రార్థనా పూర్వ Bene, విశ్వాసంతోనూ నేరుగా చదవడంవల్ల దానిలోన ి ఎన్నో విషయాలను చక్కగా అర్థం చేసుకోవచ్చు. అయినా కొన్ని భాగాలు మాత్రం ఎంత స్పష్టంగా ఉన్ Bene, చదివేవారు వాటిలో అంతర్లీనంగా ఉన్న ప ాఠాలన్నిటినీ గ్రహించలేకపోవచ్చు. బైబిల్ను లోతుగా తరచి అధ్యయనం చేయడంలో అనేక స ంవత్సరాలు గడిపిన పండితులు సాధారణంగా సగటు చదు Non preoccuparti, non preoccuparti Bene. బైబిల్లో కొన్ని భాగాలైతే అర్థం చేసుకోవడం చా Sì. కొందరు బైబిల్ రచయితలు సహితం ఇలా భావించారు (2 పేతురు 1:20; 3:15,16).
బైబిలు దేవుని గ్రంథం. దానిలో ఆయన వెల్లడి చేసిన విషయాలు గంబీరమైనవి, భావగర్భితమైనవి (యెషయా 55:8,9). Lo so, lo so. బైబిల్ చదివే ప్రతి వ్యక్తీ అందులోని విషయాల E tu non sei d'accordo con te పడితే మరింతగా నేర్చుకోగలుగుతాడు. తన సత్యాలను మనుషులకు నేర్పడం దేవునికి ఎంతో ఇ sì. అలా నేర్పించమని వినయంతో మనం ఆయన్ను వేడుకోవా Signore (కీర్తన 25:4–9)
కానీ బైబిల్ను క్షుణ్ణంగా అర్థం చేసుకోవడంలో ఇతరుల సాయం ఎంతమాత్రం పొందకుండా అందులోనిదంతా సంపూర్ణంగా అర్థం చేసుకోగల స్థితికి మనలో ఎవరు giusto? ఈ వ్యాఖ్యానాలు, వివరణలు రాసిన రచయిత గుర్తించ ిన ఒక సత్యం ఇది – బైబిల్ను అర్థంచేసుకోవడానికి బైబిల్, చాలు అనుకుంటూ, దేవుడు తన సేవకుల ద్వార ా అందించే సహాయకరమైన సమాచారాన్ని తిరస్కరించేవ ారు చాలామంది విపరీతమైన భావనలకూ, బైబిల్ విరుద Non preoccuparti. Non preoccuparti సహాయపడిన దైవ సేవకులు అనేకమంది బైబిల్లో కనిపి Lettera (Isaia 8:8; Lettera 8:28–35). దేవుని సత్యాలను “ఇతరులకు నేర్పగల నమ్మకమైన మన ుషులకు అప్పజెప్పు” అని పౌలు తిమోతిని ఆదేశించా డు(2 తిమోతి 2:2). ఇంకా “దేవుని వాక్కు ప్రకటించు. Va bene, lo so, lo so. Lo so, lo so, lo so, lo so. ట్టు, హెచ్చరించు” (2 తిమోతి 4:2) అని కూడా అన్నాడు. ఈ స్టడీ బైబిల్లో దీన్నే చేయడానికి ప్రయత్నిం sì. జాగ్రత్తగా ఉొరపాటు భావనలను సరిదిద్దడానికీ, తప్పుడు మార్గాలనూ క్రియలనూ మం దలించడానికీ సమకట్టాం. దేవుని వాక్కుకు ప్రజలు విద సహించడానికీ పూనుకున్నాం.
Per favore, non preoccuparti, Va bene, lo so, lo so. అనేక పొరపాట్లు ఉండి ఉండవచ్చని కూడా భావిస్తు ok. Per favore, దైవావేశం వల్ల క లిగినది, ఏ లోపమూ లేనిది, పరిపూర్ణమైనది (2 mesi) 3:16,17; 2 1:2; 4:4; 5:18). మేము ఇందులో ఇచ్చిన వ్యాఖ్యానాలు, ma Per favore, దైవావేశం వల్ల కలిగి Lo so. Non preoccuparti, non preoccuparti Non preoccuparti, e così via. Lo so, lo so, lo so, lo so. Lo so, lo so. అందువల్ల జాగ్రత్తగా వాటిని పరీక్షించి సారాం Per favore, మేము వ్రాసిన ప్రతిదీ Lo so, lo so. (1 Febbraio 5:21). ఉ Comunque, non preoccuparti, రుజువైతే దాన్ని తిరస్కరించడానికీ చదు వరులు సిద్ధపడి ఉండాలి.
బైబిలును అర్థం చేసుకోవడానికీ దేవుని ఆత్మ అం దించే సహాయం తీసుకోవడం చాలా ముఖ్యం (1 కొరింతు 2:10–14). Non preoccuparti. Va bene, lo so.
వ్యాఖ్యానాలతో రిఫరెన్సులతో కూడినది
ఈ వ్యాఖ్యాన సహిత పవిత్ర గ్రంథానికి (Bibbia per lo studio) గ్రేస్ మినిస్ట్రీస్ వారు ప్రచురించిన బైబిలు అనువా దాన్ని (మూడవ ముద్రణ) ఉపయోగించాం. ప్రస్తుతం అందుబాటులో ఉన్న తెలుగు బైబిల్ అన ువాదాలన్నిటిలోకీ ఇది మూలానికి దగ్గరగా ఉన్నదీ, Bene. అంతేగాక చదవడానికి అన్నివిధాలా అనుకూలంగా ఉండ E ఉంది. Lo so, lo so.
అసలు వ్యాఖ్యాన సహితంగా పవిత్ర గ్రంథం ఎందుకు vero? ఎందుకంటే బైబిల్ చదివేవారు దాన్ని మరింత బాగ ా అర్థం చేసుకోగలగాలని. మనం దేవుణ్ణి, ఆయన వాక్కునూ బాగా ఎరిగి ఉండడమే మన జీవితాల్లో అతి ప్రాముఖ్యమైన విషయం. Per favore, నొదలైన వాటితో నిమిత Hai bisogno di aiuto? నిజానికి బైబిల్లోని కొన్ని భాగాలు చాలా స్పష ్టంగా ఉన్నాయి. బైబిలును చాలా జాగ్రత్తగానూ, ప్రార్థనా పూర్వ Bene, విశ్వాసంతోనూ నేరుగా చదవడంవల్ల దానిలోన ి ఎన్నో విషయాలను చక్కగా అర్థం చేసుకోవచ్చు. అయినా కొన్ని భాగాలు మాత్రం ఎంత స్పష్టంగా ఉన్ Bene, చదివేవారు వాటిలో అంతర్లీనంగా ఉన్న ప ాఠాలన్నిటినీ గ్రహించలేకపోవచ్చు. బైబిల్ను లోతుగా తరచి అధ్యయనం చేయడంలో అనేక స ంవత్సరాలు గడిపిన పండితులు సాధారణంగా సగటు చదు Non preoccuparti, non preoccuparti Bene. బైబిల్లో కొన్ని భాగాలైతే అర్థం చేసుకోవడం చా Sì. కొందరు బైబిల్ రచయితలు సహితం ఇలా భావించారు (2 పేతురు 1:20; 3:15,16).
బైబిలు దేవుని గ్రంథం. దానిలో ఆయన వెల్లడి చేసిన విషయాలు గంబీరమైనవి, భావగర్భితమైనవి (యెషయా 55:8,9). Lo so, lo so. బైబిల్ చదివే ప్రతి వ్యక్తీ అందులోని విషయాల E tu non sei d'accordo con te పడితే మరింతగా నేర్చుకోగలుగుతాడు. తన సత్యాలను మనుషులకు నేర్పడం దేవునికి ఎంతో ఇ sì. అలా నేర్పించమని వినయంతో మనం ఆయన్ను వేడుకోవా Signore (కీర్తన 25:4–9)
కానీ బైబిల్ను క్షుణ్ణంగా అర్థం చేసుకోవడంలో ఇతరుల సాయం ఎంతమాత్రం పొందకుండా అందులోనిదంతా సంపూర్ణంగా అర్థం చేసుకోగల స్థితికి మనలో ఎవరు giusto? ఈ వ్యాఖ్యానాలు, వివరణలు రాసిన రచయిత గుర్తించ ిన ఒక సత్యం ఇది – బైబిల్ను అర్థంచేసుకోవడానికి బైబిల్, చాలు అనుకుంటూ, దేవుడు తన సేవకుల ద్వార ా అందించే సహాయకరమైన సమాచారాన్ని తిరస్కరించేవ ారు చాలామంది విపరీతమైన భావనలకూ, బైబిల్ విరుద Non preoccuparti. Non preoccuparti సహాయపడిన దైవ సేవకులు అనేకమంది బైబిల్లో కనిపి Lettera (Isaia 8:8; Lettera 8:28–35). దేవుని సత్యాలను “ఇతరులకు నేర్పగల నమ్మకమైన మన ుషులకు అప్పజెప్పు” అని పౌలు తిమోతిని ఆదేశించా డు(2 తిమోతి 2:2). ఇంకా “దేవుని వాక్కు ప్రకటించు. Va bene, lo so, lo so. Lo so, lo so, lo so, lo so. ట్టు, హెచ్చరించు” (2 తిమోతి 4:2) అని కూడా అన్నాడు. ఈ స్టడీ బైబిల్లో దీన్నే చేయడానికి ప్రయత్నిం sì. జాగ్రత్తగా ఉొరపాటు భావనలను సరిదిద్దడానికీ, తప్పుడు మార్గాలనూ క్రియలనూ మం దలించడానికీ సమకట్టాం. దేవుని వాక్కుకు ప్రజలు విద సహించడానికీ పూనుకున్నాం.
Per favore, non preoccuparti, Va bene, lo so, lo so. అనేక పొరపాట్లు ఉండి ఉండవచ్చని కూడా భావిస్తు ok. Per favore, దైవావేశం వల్ల క లిగినది, ఏ లోపమూ లేనిది, పరిపూర్ణమైనది (2 mesi) 3:16,17; 2 1:2; 4:4; 5:18). మేము ఇందులో ఇచ్చిన వ్యాఖ్యానాలు, ma Per favore, దైవావేశం వల్ల కలిగి Lo so. Non preoccuparti, non preoccuparti Non preoccuparti, e così via. Lo so, lo so, lo so, lo so. Lo so, lo so. అందువల్ల జాగ్రత్తగా వాటిని పరీక్షించి సారాం Per favore, మేము వ్రాసిన ప్రతిదీ Lo so, lo so. (1 Febbraio 5:21). ఉ Comunque, non preoccuparti, రుజువైతే దాన్ని తిరస్కరించడానికీ చదు వరులు సిద్ధపడి ఉండాలి.
బైబిలును అర్థం చేసుకోవడానికీ దేవుని ఆత్మ అం దించే సహాయం తీసుకోవడం చాలా ముఖ్యం (1 కొరింతు 2:10–14). Non preoccuparti. Va bene, lo so.