Jerusalem Bible / Catholic Bible, perjanjian offline lama dan baru
advertisement
Nama | La Biblia de Jerusalén |
---|---|
Versi | 2.7 |
Memperbarui | Jun 02, 2024 |
Ukuran | 40 MB |
Kategori | Buku & Referensi |
Instal | 50K+ |
Developer | La Biblia Reina Estudios Teología Cristiana Apps |
Android OS | Android 5.0+ |
Google Play ID | com.cristeolapps.biblia.de.jerusalen |
La Biblia de Jerusalén · Deskripsi
Unduh The Jerusalem Bible. Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru.
Unduh aplikasi baru ini yang akan memungkinkan Anda untuk memiliki versi Alkitab Yerusalem dalam bahasa Spanyol di ponsel Anda.
The Jerusalem Bible (BJ, Prancis: Bible of Jerusalem) adalah versi Katolik dari Alkitab yang ditulis dalam bahasa Prancis di bawah arahan Sekolah Alkitab dan Arkeologi Yerusalem di Perancis. BJ telah diterjemahkan ke dalam bahasa Spanyol dan bahasa daerah lainnya, baik dalam teks Alkitab atau hanya komentar dan bagian pengantar. Ini dihargai karena pengantar, catatan kaki, dan kekayaan paralelnya di margin. Ini dianggap sebagai Alkitab keunggulan untuk penafsiran Alkitab dan Lectio Divina.
Alkitab adalah Firman Tuhan. Itu ditransmisikan kepada para rasul kudus dengan ilham ilahi dan hari ini mencapai tangan kita dalam bahasa kita dan dalam format elektronik. Tidak pernah begitu mudah untuk mengakses dan membaca Firman Tuhan. Nikmati aplikasi gratis ini dan terhubung dengan Injil suci setiap hari. Hidup Anda akan diubah dengan membaca Firman Suci.
Unduh sekarang dan Anda juga diberkati dengan Alkitab Yerusalem lengkap dengan 73 bukunya, mengelompokkan 46 buku dalam Perjanjian Lama dan 27 dalam Perjanjian Baru.
The Jerusalem Bible diterbitkan dalam bahasa Prancis dalam 43 fasik antara tahun 1948 dan 1955. Versi Perancis memiliki revisi pada tahun 1973 dan edisi pada tahun 1998. Dalam edisi bahasa Spanyol dan revisi dari BJ telah keluar pada tahun 1967, 1975, 1998 dan 2009. Versi bahasa Spanyol dicetak oleh Desclée de Brouwer (Bilbao).
Jerusalem Bible / Catholic Bible adalah kumpulan tulisan kuno yang berisi catatan tentang transaksi dan instruksi Tuhan kepada anak-anak-Nya. Kata Alkitab berasal dari bahasa Yunani dan berarti "buku". Meskipun kita sering berpikir tentang Kitab Suci Yerusalem / Alkitab Katolik) sebagai buku tunggal, sebenarnya itu adalah perpustakaan ilahi yang terikat dalam satu volume.
Sekolah Biblika dan Arkeologi Prancis di Yerusalem menggunakan teks-teks asli dalam bahasa Ibrani, Aram, dan Yunani untuk versi Prancisnya, dan bukan Vulgata St. Jerome. Untuk versi Spanyol, tim penerjemah Spanyol juga menggunakan tulisan asli dalam bahasa Ibrani, Aram, dan Yunani untuk teks Alkitab; sementara presentasi, judul, perkenalan, catatan, dan lampiran diterjemahkan dari BJ versi Perancis. Dalam edisi-edisi BJ dalam bahasa Spanyol (katolik) berikut, fitur-fitur baru telah dimasukkan dalam pendahuluan dan catatan sebagai hasil dari pembaruan penyelidikan Alkitab.
Dalam Jerusalem Bible Anda akan menemukan sumber-sumber Alkitab yang menarik seperti:
> Pelajarilah Alkitab di mana Anda akan menemukan dalam Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru.
> Cara belajar Alkitab: itu menunjukkan kepada Anda di mana harus mulai membacanya, seberapa sering Anda harus membacanya, berapa banyak Anda harus membaca setiap kali, bagaimana menggunakannya.
> Sumber Daya Teologis: Pelengkap penting di mana Anda akan menemukan semua informasi tentang teologi sistematika dan teologi fundamental, Alkitab online serta ensiklopedia dan beberapa lembar teologis.
> Kamus Teologis: Benar-benar offline sehingga Anda dapat berkonsultasi ketika Anda ingin semua definisi tentang teologi.
> Alkitab Lengkap ditulis offline dan online
> Injil hari ini
dan banyak lagi sumber-sumber Alkitabiah
Antarmuka pengguna yang ramah dan akses cepat ke buku, bab dan ayat.
Aplikasi Alkitab Yerusalem dianggap sebagai alat yang efisien untuk mempelajari firman Allah, penulis intelektualnya adalah Allah.
Bawa Alkitab ke mana-mana! Kiat-kiat terbaik untuk mengatasi masalah kehidupan yang paling rumit dapat ditemukan di halaman-halamannya. Tulisan suci sangat bermanfaat dan membantu banyak keluarga menjadi bahagia.
Mendengarkan nasihat Alkitab membuat kita lebih bijaksana. Tempatkan diri Anda di tangan Tuhan, merangkul Alkitab dan ikuti nasihatnya.
Unduh The Jerusalem Bible dan bagikan pengalaman Anda dengan kami.
Unduh aplikasi baru ini yang akan memungkinkan Anda untuk memiliki versi Alkitab Yerusalem dalam bahasa Spanyol di ponsel Anda.
The Jerusalem Bible (BJ, Prancis: Bible of Jerusalem) adalah versi Katolik dari Alkitab yang ditulis dalam bahasa Prancis di bawah arahan Sekolah Alkitab dan Arkeologi Yerusalem di Perancis. BJ telah diterjemahkan ke dalam bahasa Spanyol dan bahasa daerah lainnya, baik dalam teks Alkitab atau hanya komentar dan bagian pengantar. Ini dihargai karena pengantar, catatan kaki, dan kekayaan paralelnya di margin. Ini dianggap sebagai Alkitab keunggulan untuk penafsiran Alkitab dan Lectio Divina.
Alkitab adalah Firman Tuhan. Itu ditransmisikan kepada para rasul kudus dengan ilham ilahi dan hari ini mencapai tangan kita dalam bahasa kita dan dalam format elektronik. Tidak pernah begitu mudah untuk mengakses dan membaca Firman Tuhan. Nikmati aplikasi gratis ini dan terhubung dengan Injil suci setiap hari. Hidup Anda akan diubah dengan membaca Firman Suci.
Unduh sekarang dan Anda juga diberkati dengan Alkitab Yerusalem lengkap dengan 73 bukunya, mengelompokkan 46 buku dalam Perjanjian Lama dan 27 dalam Perjanjian Baru.
The Jerusalem Bible diterbitkan dalam bahasa Prancis dalam 43 fasik antara tahun 1948 dan 1955. Versi Perancis memiliki revisi pada tahun 1973 dan edisi pada tahun 1998. Dalam edisi bahasa Spanyol dan revisi dari BJ telah keluar pada tahun 1967, 1975, 1998 dan 2009. Versi bahasa Spanyol dicetak oleh Desclée de Brouwer (Bilbao).
Jerusalem Bible / Catholic Bible adalah kumpulan tulisan kuno yang berisi catatan tentang transaksi dan instruksi Tuhan kepada anak-anak-Nya. Kata Alkitab berasal dari bahasa Yunani dan berarti "buku". Meskipun kita sering berpikir tentang Kitab Suci Yerusalem / Alkitab Katolik) sebagai buku tunggal, sebenarnya itu adalah perpustakaan ilahi yang terikat dalam satu volume.
Sekolah Biblika dan Arkeologi Prancis di Yerusalem menggunakan teks-teks asli dalam bahasa Ibrani, Aram, dan Yunani untuk versi Prancisnya, dan bukan Vulgata St. Jerome. Untuk versi Spanyol, tim penerjemah Spanyol juga menggunakan tulisan asli dalam bahasa Ibrani, Aram, dan Yunani untuk teks Alkitab; sementara presentasi, judul, perkenalan, catatan, dan lampiran diterjemahkan dari BJ versi Perancis. Dalam edisi-edisi BJ dalam bahasa Spanyol (katolik) berikut, fitur-fitur baru telah dimasukkan dalam pendahuluan dan catatan sebagai hasil dari pembaruan penyelidikan Alkitab.
Dalam Jerusalem Bible Anda akan menemukan sumber-sumber Alkitab yang menarik seperti:
> Pelajarilah Alkitab di mana Anda akan menemukan dalam Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru.
> Cara belajar Alkitab: itu menunjukkan kepada Anda di mana harus mulai membacanya, seberapa sering Anda harus membacanya, berapa banyak Anda harus membaca setiap kali, bagaimana menggunakannya.
> Sumber Daya Teologis: Pelengkap penting di mana Anda akan menemukan semua informasi tentang teologi sistematika dan teologi fundamental, Alkitab online serta ensiklopedia dan beberapa lembar teologis.
> Kamus Teologis: Benar-benar offline sehingga Anda dapat berkonsultasi ketika Anda ingin semua definisi tentang teologi.
> Alkitab Lengkap ditulis offline dan online
> Injil hari ini
dan banyak lagi sumber-sumber Alkitabiah
Antarmuka pengguna yang ramah dan akses cepat ke buku, bab dan ayat.
Aplikasi Alkitab Yerusalem dianggap sebagai alat yang efisien untuk mempelajari firman Allah, penulis intelektualnya adalah Allah.
Bawa Alkitab ke mana-mana! Kiat-kiat terbaik untuk mengatasi masalah kehidupan yang paling rumit dapat ditemukan di halaman-halamannya. Tulisan suci sangat bermanfaat dan membantu banyak keluarga menjadi bahagia.
Mendengarkan nasihat Alkitab membuat kita lebih bijaksana. Tempatkan diri Anda di tangan Tuhan, merangkul Alkitab dan ikuti nasihatnya.
Unduh The Jerusalem Bible dan bagikan pengalaman Anda dengan kami.