Vocabolario latino-italiano APP
ducebat = Stimme von dem lateinischen Verb ducere, Italienisch Blei, aktive Form, Konjugation dritten, Indikativ, Imperfekt, dritte Person Singular;
Übersetzung: führenden
Paradigma
Präsens Erste: duco
2. Person Präsens: Ducis
Richt perfekte erste Person: Duxi
Rückenname: ductum
Diese unendliche: ducere
Folgt der Konjugation des Verbes rundet die aktiv und passiv, stand neben seiner Übersetzung ins Italienische für alle Verkehrsträger, alle Zeiten und alle Menschen.
Die Anwendung funktioniert nur mit Internet-Anschluss, wie es mit dem Internet automatisch verbindet; Dies gewährleistet die kontinuierliche Aktualisierung, ohne die Notwendigkeit einer späteren Anwendung.
Es wandelt auch die römischen Ziffern in Zahlen des Dezimalsystems; Beispiel: Eingabe von "MMXV" erhalten Sie:
MMXV = Adjektiv, männlich oder weiblich oder neutral, Plural, das Bezugszeichen Kardinal;
männlich: MMXV
weiblich: MMXV
Neutral: MMXV
Deklination: nicht deklinierbar oder als ob oder wie gut oder wie viele
Übersetzung: 2015
Er übersetzt und lehnte die Mehrheit der eine vergleichende Adjektiv und Superlativ des Adjektivs, ausgehend von jedem Fall von Vergleichs oder der Superlative.