Es ist sehr wichtig und ein gut erhaltener Kodex wurde Ende des neunzehnten entdeckt
advertisement
Name | Gospel According to Mary |
---|---|
Version | 1.5 |
Aktualisieren | 15. Feb. 2024 |
Größe | 8 MB |
Kategorie | Bücher & Nachschlagewerke |
Installationen | 1Tsd.+ |
Entwickler | FofadApp |
Android OS | Android 5.0+ |
Google Play ID | com.fofadtech.gospel_mary |
Gospel According to Mary · Beschreibung
Offline-App für das Evangelium von Maria
Dieser sehr wichtige und gut erhaltene Kodex wurde offenbar Ende des 19. Jahrhunderts irgendwo in der Nähe von Akhmim in Oberägypten entdeckt. Es wurde 1896 von einem deutschen Gelehrten, Dr. Carl Reinhardt, in Kairo gekauft und dann nach Berlin gebracht.
Dies wurde wahrscheinlich im späten vierten oder frühen fünften Jahrhundert kopiert und gebunden. Es enthält koptische Übersetzungen von drei sehr wichtigen frühchristlichen gnostischen Texten: das Marienevangelium, das Apokryphon des Johannes und die Sophia von Jesus Christus. Die Texte selbst stammen aus dem zweiten Jahrhundert und wurden ursprünglich in griechischer Sprache verfasst.
Bis dahin war auch die große Nag-Hammadi-Sammlung antiker gnostischer Schriften geborgen worden. Es wurde festgestellt, dass Kopien von zwei der Texte in diesem Kodex – das Apokryphon von Johannes und die Sophia von Jesus Christus – auch in der Sammlung von Nag Hammadi aufbewahrt wurden. Die Texte aus dem Berliner Gnostischen Kodex wurden verwendet, um Übersetzungen des Apokryphons von Johannes und der Sophia von Jesus Christus zu unterstützen und zu erweitern, wie sie jetzt in der Nag Hammadi Bibliothek veröffentlicht werden.
* Merkmale:
- Vollbildmodus.
- Vollversion des Marienevangeliums in englischer Übersetzung.
- Einfaches und benutzerfreundliches Layout mit Seitenanimationen.
- Kleine leichte Größe.
Dieser sehr wichtige und gut erhaltene Kodex wurde offenbar Ende des 19. Jahrhunderts irgendwo in der Nähe von Akhmim in Oberägypten entdeckt. Es wurde 1896 von einem deutschen Gelehrten, Dr. Carl Reinhardt, in Kairo gekauft und dann nach Berlin gebracht.
Dies wurde wahrscheinlich im späten vierten oder frühen fünften Jahrhundert kopiert und gebunden. Es enthält koptische Übersetzungen von drei sehr wichtigen frühchristlichen gnostischen Texten: das Marienevangelium, das Apokryphon des Johannes und die Sophia von Jesus Christus. Die Texte selbst stammen aus dem zweiten Jahrhundert und wurden ursprünglich in griechischer Sprache verfasst.
Bis dahin war auch die große Nag-Hammadi-Sammlung antiker gnostischer Schriften geborgen worden. Es wurde festgestellt, dass Kopien von zwei der Texte in diesem Kodex – das Apokryphon von Johannes und die Sophia von Jesus Christus – auch in der Sammlung von Nag Hammadi aufbewahrt wurden. Die Texte aus dem Berliner Gnostischen Kodex wurden verwendet, um Übersetzungen des Apokryphons von Johannes und der Sophia von Jesus Christus zu unterstützen und zu erweitern, wie sie jetzt in der Nag Hammadi Bibliothek veröffentlicht werden.
* Merkmale:
- Vollbildmodus.
- Vollversion des Marienevangeliums in englischer Übersetzung.
- Einfaches und benutzerfreundliches Layout mit Seitenanimationen.
- Kleine leichte Größe.