Фонетическая транскрипция английских текстов символами IPA или русскими буквами
advertisement
Имя | toPhonetics Free |
---|---|
Версия | 1.0.15.free |
Обновить | 28 июл. 2024 г. |
Размер | 11 MB |
Категория | Образование |
Количество установок | 500тыс.+ |
Разработчик | Mu-sonic |
Android OS | Android 11+ |
Google Play ID | com.mu_sonic.tophonetics2.freemium |
toPhonetics Free · Описание
Не уверены, как правильно произносится английский текст? Этот переводчик в транскрипцию отобразит произношение вашего английского текста символами Международного Фонетического Алфавита (IPA) или русскими буквами.
Функции и особенности:
- Английская транскрипция связного текста целиком, а не отдельных слов в их словарной форме (хотя задавать слова по-отдельности тоже можно).
- Британский или американский* вариант произношения слов. При выборе британского диалекта, в соответствии с британской фонетикой [r] в конце слова озвучивается, только если следующее слово во фразе начинается с гласного звука.
- Привычные нам символы международного фонетического алфавита (IPA).
- Транскрипция текста сохраняет исходный формат предложений, включая знаки препинания и т.п.
- Возможность отображения транскрипции с учётом слабой позиции слов в предложении, как это происходит в живой связной речи.
- Кроме общеупотребительных слов словарная база включает транскрипцию огромного количества географических названий (среди которых названия стран, их столиц, штатов США, графств Англии), а так же национальностей и наиболее популярных имён.
- Нужен английский текст песни русскими буквами? Пожалуйста! Просто выберите в настройках набор символов транскрипции "Русскими буквами" (тем не менее, фонетическая транскрипция IPA несложна в освоении и всегда предпочтительнее).
- В случаях, когда слово может произноситься по-разному (отображается синим цветом), вы можете выбрать нужный вариант, нажав на слово.
*) В качестве основы для американской транскрипции взят открытый словарь произношений The Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.
Функции и особенности:
- Английская транскрипция связного текста целиком, а не отдельных слов в их словарной форме (хотя задавать слова по-отдельности тоже можно).
- Британский или американский* вариант произношения слов. При выборе британского диалекта, в соответствии с британской фонетикой [r] в конце слова озвучивается, только если следующее слово во фразе начинается с гласного звука.
- Привычные нам символы международного фонетического алфавита (IPA).
- Транскрипция текста сохраняет исходный формат предложений, включая знаки препинания и т.п.
- Возможность отображения транскрипции с учётом слабой позиции слов в предложении, как это происходит в живой связной речи.
- Кроме общеупотребительных слов словарная база включает транскрипцию огромного количества географических названий (среди которых названия стран, их столиц, штатов США, графств Англии), а так же национальностей и наиболее популярных имён.
- Нужен английский текст песни русскими буквами? Пожалуйста! Просто выберите в настройках набор символов транскрипции "Русскими буквами" (тем не менее, фонетическая транскрипция IPA несложна в освоении и всегда предпочтительнее).
- В случаях, когда слово может произноситься по-разному (отображается синим цветом), вы можете выбрать нужный вариант, нажав на слово.
*) В качестве основы для американской транскрипции взят открытый словарь произношений The Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.